La madre de tus hijos: ¿Cómo llamas a la madre de tus hijos? ¿Cómo te llama tu pareja? ¿Y tus hijos?

La madre de tus hijos: ¿Cómo llamas a la madre de tus hijos? ¿Cómo te llama tu pareja? ¿Y tus hijos?

¿Cómo llamas a la madre de tus hijos? ¿Cómo te llama tu pareja? ¿Y tus hijos?

8 comentarios

Suscríbete a Bebés y más

Lola Rovati
@Lolarovati

Antes de ser padres parece que hubiésemos sido otras personas, y en cierto modo lo es, también en relación a la forma en que nos llama nuestra pareja. Lo habitual es que antes de tener hijos ambos se llamen por su nombre o por motes cariñosos como “cariño”, “amor” o lo que sea. Pero ser padres todo lo revoluciona, incluso a veces también la forma de dirigirnos a nuestra pareja. Dejamos de llamarnos por el nombre o por ese mote cariñoso para pasar a ser “mamá” o “mami” y “papá” o “papi”.

Armando ya nos hablaba de esto en cuando hasta tu pareja te llama papá o mamá, pero viendo que se acerca el Día de la Madre, nos gustaría retomar el tema para saber ¿cómo llamas a la madre de tus hijos? ¿Cómo te llama tu pareja? ¿Y tus hijos? Y por supuesto, saber cómo os gusta que os llamen.

¿Tu pareja te llama “mamá” o “papa”?

Son los roles que jugamos dentro de casa. Somos la mamá o el papá de la familia, pero ¿que pasa cuando tu pareja acaba llamándote “mamá” y “papá”? Y no hablo solamente de que te llame así cuando están tus hijos enfrente, sino también cuando estáis solos, o al contrario, delante de amigos, familiares y desconocidos.

Una cosa es decirle a los hijos “Pregúntale a mamá”. Aquí es normal porque intervienen los hijos, les hablas a ellos. No vas a decirle “Pregúntale a Lola”. Me refiero a cuando tu pareja te dice mamá en lugar de llamarte por tu nombre. En plan, “Mamá, qué guapa estás!” o “Mami, ¿qué tienes ganas de cenar hoy?”.

Hay parejas a las que no les molesta en absoluto, y otras a las que les parece de lo más cursi. A mí en el fondo creo que me haría sentir menos su pareja que me llame “mamá” o “mami” en lugar de llamarme por mi nombre. ¡Yo no soy tu madre, soy la madre de mis hijas!

Cuando tus hijos te llaman por tu nombre

No es de lo más habitual, pero lo he visto. Sin ir más lejos, mi marido llama a su madre por su nombre. Ya estoy acostumbrada, pero cuando lo conocí me llamó mucho la atención y pensé: con lo bonito que es que te llamen “mamá”, ¿cómo se sentirá esta mujer al ser llamada por su nombre por su hijo? Lo curioso es que son 9 hijos y sólo el la llama por su nombre. En fin… no parece crearles ningún trauma a ninguno de los dos, así que ahí queda.

A mi no me gustaría en absoluto que mis hijas me llamaran “Lola” porque para ellas no soy simplemente Lola. Soy “mamá”, “mami” o “ma”, abreviatura que últimamente utilizan para llamarme, como si tuvieran que ahorrar energía por la cantidad de veces que van a decirlo a lo largo del día.

Puede que si la pareja se llama habitualmente por su nombre delante del niño, en lugar de decir “mamá” o “papá”, el niño acabe llamando también a mamá y a papá por su nombre, y que esto se haga costumbre. Lo más habitual es que sea algo pasajero. Que le resulte divertido al niño llamarte por tu nombre durante un tiempo, pero que luego vuelva a la normalidad. ¿Te ha pasado? ¿Cómo te has sentido?

Nos gustaría que nos contarais en los comentarios cómo os llamáis en casa. ¿Cómo llamas a la madre de tus hijos? ¿Cómo te llama tu pareja? ¿Y tus hijos?

Foto | iStockphoto
En Bebés y más | Cuando hasta tu pareja te llama ‘papá’ (o ‘mamá’)

Temas

  • Ser Padres
  • Madres
  • Padres
  • Familia
  • Día de la madre
  • Pareja

madre de tus hijos – Traducción al inglés – ejemplos español

español

árabe
alemán
inglés
español
francés
hebreo
italiano
japonés
neerlandés
polaco
portugués
rumano
ruso
sueco
turco
ucraniano
chino

inglés

Sinónimos
árabe
alemán
inglés
español
francés
hebreo
italiano
japonés
neerlandés
polaco
portugués
rumano
ruso
sueco
turco
ucraniano
chino
ucraniano



Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.



Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.



La madre de tus hijos te ha estado traicionando.




The mother of your children has been playing you.



Era la madre de tus hijos.




She was the mother of your children.



Quería ser la madre de tus hijos,




I wanted to be the mother of your child,




Comprar un diamante para la madre de tus hijos es una gran idea, sobre todo en el Día de la Madre.




Buying a diamond for the mother of your child(ren) is a great idea, especially with Mother’s day.



Espero que todavía me tengas como tu primer amor y la única madre de tus hijos.




I hope you still have some regard for me as your first love and the only mother of your children.



Asesinaste a la madre de tus hijos.




You murdered the mother of your children.



Has matado a la madre de tus hijos.




You murdered the mother of your children.



A veces todavía sueño que soy la madre de tus hijos.




I still sometimes dream… that I’m the mother of your children.



¿La madre de tus hijos?




Is she the mother of your children?



Tener una amante no es motivo para abandonar a la madre de tus hijos.




Having an affair with another woman is no reason for leaving the mother of your children.



Te voy a contar quién es la madre de tus hijos.




I’ll tell you who the mother of your children really is.



¿La madre de tus hijos?




I’ll be the mother of your children?



Mary tal vez no lo sepa, pero su nacimiento no es apropiado para ser tu esposa y la madre de tus hijos.




Mary may not know it, but her birth is unsuited to your wife and the mother of your children.



Tener una amante… no es una excusa para abandonar a la madre de tus hijos.




Having a mistress is no excuse for deserting the mother of your children.



Pero sí veo un problema cuando estas acciones se llevan a cabo con una mujer que no es tu esposa y madre de tus hijos.




But I do see the problem when these actions are done with a woman who is not your wife and mother of your children.



¡Es la madre de tus hijos! , agrega su vecina.




“She’s the mother of your children!” cries another.



Esto es especialmente cierto si la madre de tus hijos no se a sometido a los más altos estándares de conducta.




This is especially true if the mother of your children has not held herself to such high standards.



Tus hijos están solos y como madre de tus hijos, no me importa lo que hagan.




The children are alone and, as a mother of your children, I don’t care wheat they’ll do.



No creo que cualquier chica quiera ser La madre de tus hijos




I don’t think any girl would want to be the mother of your children



Si hablas de la madre de tus hijos, sí, ha venido… pero luego ha vuelto a su casa.




If you’re referring to the mother of your children, yes she was here, but then she went home.


Posible contenido inapropiado



Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traducciones vulgares o familiares suelen estar marcadas con rojo o naranja.


A Dios Le Pido lyrics
Dios le pido
Que mi madre no se muera y que mi padre me recuerde,
Dios le pido
Que te quedes a mi lado y que más nunca te me
vayas, mi vida,
Dios le pido
que mi alma no descanse cuando de amarte se trate, mi cielo
Dios le pido
por los dias que me quedan y las noches que
aun no llegan yo
Dios le pido
por los hijos de mis hijos y los hijos de tus hijos
Dios le pido
que mi pueblo no derrame tanta sangre y se levante mi
gente,
Dios le pido
que mi alma no descanse cuando de amarte se trate, mi
cielo,
Dios le pido
Un segundo más de vida para darte y mi
corazon entero entregarte
Un segundo más de vida para darte y a tu lado para
Siempre yo quedarme
Un segundo más de vida yo a Dios le pido
Que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y
quede tu voz sea este corazón todos los
dias a Dios le pido
y que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y
que de tu voz sea este corazón todos los
dias a Dios le pido,
Dios le pido
Que mis ojos se despierten con la luz de tu mirada, yo
Dios le pido
Que mi madre no se muera y que mi padre me recuerde,
Dios le pido
Que te quedes a mi lado y que más nunca te me
vayas, mi vida,
Dios le pido
que mi alma no descanse cuando de amarte se trate, mi cielo
Dios le pido
Un segundo más de vida para darte y mi
corazon entero entregarte
Un segundo más de vida para darte y a tu lado para
Siempre yo quedarme
Un segundo más de vida yo a Dios le pido
Que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y
quede tu voz sea este corazón todos los
dias a Dios le pido
y que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y
que de tu voz sea este corazón todos los
dias a Dios le pido,
Dios le pido.

..
————————————————– ————
Que mis ojos se despiertin con la luz de tou mirada yo
a dios le pido
Ke mi madre no se muera and ke mi padre me recuerde
a dios le pido
Ke te kedes a mi lado and ke mas nunka te me vayas mi vida
a dios le pido
Kemi alma no descanse cuando de amarte se trate mi cielo
a dios le pido
Por los dias ke me kedan and las noches ke aung no liegan yo
a dios le pido
Por los ichos de mis ichos and los ichos de tos ichos
a dios le pido
Ke mi pueblo no derrame tanta sangre and se levante mi hente
a dios le pido
Kemi alma no descanse cuando de amarte se trate mi cielo
a dios le pido
Un segundo mas de vida para darte and a tou lado para sempre e kedarme
Un segundo mas de vida para darte and mi corazon entero entregarte
Un segundo mas de vida yo a Dios le pido
And que si me muero sea de amor
and si me enamoro sea de vos
i que de tou vos sea este corazon todos los dias a dios le pido
And que si me muero sea de amor
and si me enamoro sea de vos
i que de tou vos sea este corazon todos los dias a dios le pido
A Dios le pido
______________________________________
To make my eyes wake up from the light of your gaze,
I ask God
That my mother didn’t die so that my father would remember me
I ask God
That you stayed by my side and never left my life again
I ask God
That my soul did not get tired of loving you, and heaven took care of me
I ask God
The days that I have left and the nights that have not yet been
I ask God
For my children’s children and your children’s children
I pray to God
So that my people do not shed so much blood and perk up my people
I ask God.
That my soul did not get tired of loving you, and heaven took care of me
I ask God for this.
Another second of life to invite you to stay by my side forever
One more second of life to give you my heart
One more second of life
I ask God.
And if I die, it’s from love
And if I fall in love, it’s with you0007

Listen/Download this song

Mp3 320kbps on third party site

We recently searched for songs:
For your smile for your words
Day HMKids
Yalanci Bahar
Horses Snap means stronger
You redeemed my life
Mika Nakashima
Gazzar

2020 © Tekstovoi.Ru Lyrics

Macaco – Mama Tierra0022 :

Que dificil cantarle a tierra madre,
que nos aguanta y nos vio crecer,
y a los padres de tus padres
y a tus hijos los que vendran despues,
si la miras como a tu mama
quizas nos cambie la0momirada2, 90 la0momirada2,
como el que defiende a los tuyos
y a los que vienen con el,
la raiz en mis pies yo senti,
levante la mano y vi,
que todo va unido, que todo es un ciclo,
la tierra, el cielo y de nuevo aqui,
como el agua del mar a las nubes va,
llueve el agua y vuelta a empezar,oye i yee

Grite ,grite…o no lo ves??
va muriendo lentamente,mama tierra…mother earth…
(bis)

No se trata de romper ventanas,
ni farolas ni de cara,
mejor romper conciencias. .equivocadas..oye..
nadie nos enseno ni a ti ni a mi,
nadie nos explico ni a ti ni a mi,
mejor aprender, que corra la voz y quizas conseguir.
trtrt bombeando trtrt bombeando
tierra madre escuche…
trtrt bombeando tierra madre dice…ponte en pie
trttr bombeando …mirame ihee)

Grite, grite…o no lo ve?? (no no no no lo ve…)
va muriendo lentamente, mama tierra…mother earth…
(bis x4)

Oh mama reclama,
se le apaga la llama,
y esto no es de hoy
de tiempos de atras oihoy..
decre decadas degradando
Ya mama reclama,
se le apaga la llama,
se la venden hoy,
de lo que fue a lo que soy,
se tre magnifican sus latidos uhoy..
llaman llaman..
mama tierra llaman..
ya que las manejan sin plan llaman..
mama tierra llaman…
oidos sordos les hace el “man”,
miradas se tapan,
contaminan hasta que eliminan

Grite,grite..o no lo ves???
va muriendo lentamente, mama tierra… mother earth

Translation into Russian or English of the lyrics of the song –

Mama Tierra Macaco:

Que dificil cantarle Tierra Madre,
Que n. o.s. aguanta y NOS VIO CRECER,
y Los Padre de EP Padre
y EP Hijos los Que vendran Despues,
si la Miras Como mama Tu
Quizas NOS Cambie La Mirada,
Y actuemos Como el Que defiende Los tuyos
y los que vienen con el,
la rise en mis patties yo senti,
Levante la mano y vi,
que todo va unido, que todo es ip ciclo,
la tierra, el cielo y de nuevo aqui ,
Como el Agua del Mar las Nubes wa,
llueve El Agua y Vuelta empezar, oh i Yi

Grite, Grite … Oh no here is VES ??
va muriendo lentamente, mother Tierra … mother earth …
(Bis)

No SE trata de Ventanas romper,
Ni Farolas Ni de cara,
Mejor romper conciencias..equivocadas..oye ..
Nadie NOS enseno Ni Ti Ni Miles,
Nadie NOS explico Ni Ti Ni Mi,
Mejor Aprender, Que Corra La Vos y Quizas conseguir ..

(bbrbojer … bombeando Tierra Madre bones ….
TR TIR bombeando Tierra Madre TE bones … that’s enough!
trtrt bombeando trtrt bombeando
Tierra Madre escuche …
trtrt bombeando Tierra Madre bones … Ponte EN cake
trttr bombeando … mirame ihee)

Grite, Grite … Oh no, here are five ?? (No, no, no, no, here are five .

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *