Oraciones para embarazadas: La oración más querida por las futuras madres y 5 ideas de regalos para ellas

Oraciones para embarazadas: La oración más querida por las futuras madres y 5 ideas de regalos para ellas

Oraciones durante el embarazo – Libro de oraciones

  • Oraciones ante el icono de la Madre de Dios “Sanadora”
  • Oraciones ante el Icono de la Madre de Dios “Quick to Hear”
  • Oraciones ante el Icono de la Madre de Dios “Ayuda en el Parto”
  • Oración ante el icono de la Madre de Dios “Feodorovskaya”
  • Suspiro de oración de una esposa durante el embarazo al Santísimo Theotokos
  • Oraciones de Santa Melania los Romanos

Oraciones ante el icono de la Madre de Dios “Sanadora”

Troparion, voz 4

Audio:

0:18

Por milagros divinos, Tu santa imagen, Sanadora. Concédenos, Madre de Dios María, la curación de las dolencias mentales y corporales, salvación y gran misericordia.

Traducción: Como una estrella brillante, Tu santa imagen, Sanadora, brilló con milagros Divinos. Danos, Madre de Dios María, la curación de las enfermedades del alma y del cuerpo, salvación y gran misericordia.

Oración

Audio:

1:42

Recibe, oh, bendita y todopoderosa Señora, la Señora Virgen Theotokos, estas oraciones, con lágrimas ahora traídas de nosotros , tu indigno siervos, a tu imagen sana el canto de los que se elevan con ternura, como si Tú mismo estuvieras aquí y escucharas nuestra oración. Por cualquier petición, cumple, alivia las penas, da salud a los débiles, cura a los débiles y enfermos, ahuyenta los demonios del cielo, libra ofendidos de los insultos, limpia los leprosos y las pequeñas obras, eres misericordioso; además, Señora Señora Theotokos, y libre de ataduras y prisiones y cura toda clase de pasiones: todo es posible por tu intercesión a tu Hijo, Cristo nuestro Dios. ¡Oh, Madre de todos, Santa Madre de Dios! No dejéis de rogar por nosotros, vuestros indignos siervos, que os glorificamos y os honramos, y adoramos con ternura vuestra purísima imagen, y que tenemos esperanza irrevocable y fe incuestionable en Vos, siempre Virgen Gloriosa e Inmaculada, que no y para siempre y por los siglos de los siglos. Amén.

Translation: Acepta, oh Bendita y Todopoderosa Señora Señora Theotokos Virgen, estas oraciones, con lágrimas a Ti ahora traídas de nosotros, Tus siervos indignos, a Tu imagen sana, el canto de aquellos que se elevan con ternura, como a Ti mismo aquí y escuchando nuestras oraciones. Cumples la petición de cada uno, alivias las penas, das salud a los débiles, sanas a los débiles y a los enfermos, echas fuera los demonios de los endemoniados, liberas de las afrentas a los ofendidos, limpias a los leprosos y te compadeces de los niños pequeños; más, señora Señora Theotokos, y liberas de ataduras y prisiones y sanas de todas las diversas pasiones: todo es posible por tu intercesión a tu Hijo, Cristo nuestro Dios. ¡Oh, Madre que todo canta, Santa Madre de Dios! No dejes de orar por nosotros tus siervos indignos, glorificándote y honrándote, y adorando con ternura tu Purísima Imagen, y teniendo una esperanza irrevocable y una fe sincera en Ti, siempre Virgen, Gloriosa e Inmaculada, ahora y siempre y por los siglos de los siglos. alguna vez. Amén.

* * *

Oraciones ante el Icono de la Madre de Dios “Quick Listener”

Tropario, tono 4

Audio:

9006 8 0: 24

A la Theotokos, una rebaño que está en aflicción, / y santos. Ahora postrémonos sobre el icono de Ella, / con la fe llamando desde lo profundo del alma: / escucha pronto nuestra oración, Virgen, / como una pronta respuesta que ha sido llamado, / Porque Tus sirvientes están en necesidad / / Estoy listo para ayudar al imán.

Translation: Dirijámonos a la Theotokos que está en problemas, y ante su santo icono nos arrodillemos ahora, llorando con fe desde lo profundo de nuestras almas: “Escucha nuestra oración cuanto antes, Virgen, como tú eres llamado Oidor veloz, porque eres pronto Auxiliador en las aflicciones de tus siervos”.

Kontakion, tono 8

Audio:

3:01

que dio a luz toda palabra para nuestra salvación, y recibió su gracia más abundantemente que todos! ¡Un mar de dones divinos y un río de milagros que fluye todo el tiempo, derramando bondad a todos los que corren hacia Ti con fe!
Postrándonos ante tu imagen milagrosa, te suplicamos, Madre del Señor amante de los hombres, sorpréndenos con tu rica misericordia y nuestras súplicas, llevándote a ti, oyente veloz, acelera el cumplimiento, todo, erizo arreglando beneficio para el consuelo y salvación de cualquiera. Visita, favoreciendo, a Tus siervos, Tu gracia, y da a los enfermos la plenitud y la salud perfecta, el silencio abrumado, la libertad cautiva y las diversas imágenes del consuelo que sufre. Libra, Señora todomisericordiosa, a toda ciudad y país del hambre, de las úlceras, de la cobardía, del diluvio, del fuego, de la espada y de otros castigos temporales y eternos. Por tu audacia materna, evitando la ira de Dios, y la relajación espiritual, la obsesión por las pasiones y las caídas, libera a Tu siervo, como si fuera imparable en toda piedad, habiendo vivido en esta época, y en el futuro de bendiciones eternas seremos bendecidos con la gracia y la bondad amorosa de Tu Hijo y Dios, a Él corresponde toda gloria, honor y adoración, con Su Padre Sin Principio y el Santísimo Espíritu, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Translation: Santísima Señora, Siempre Virgen Madre de Dios, Dios Verbo sobre toda palabra para nuestra salvación dio a luz, y Su gracia recibió abundantemente más que nadie! Habiéndote aparecido como un mar de dones y milagros Divinos, un río siempre caudaloso que derrama bondad a todos aquellos que, con fe, recurren a Ti!
Postrándonos en tu imagen milagrosa, te suplicamos, Madre todogenerosa del Señor humanitario: sorpréndenos con tus riquísimas misericordias y nuestras peticiones que te traemos, oyente veloz, apresúrate a cumplir todo lo que es provechoso, para consuelo y salvación de todos los que disponen. Visita, Bendice, a Tus siervos por Tu gracia, y da a los enfermos la curación y la salud impecable, el silencio sometido a una tempestad, la libertad cautivada y a todos los que sufren de diversas desgracias de consuelo. Libra, Señora Misericordiosa, a todas las ciudades y países del hambre, la enfermedad, el terremoto, la inundación, el fuego, la espada y cualquier ejecución, temporal (ver: Is.7:8-12:31) y eterna. Por tu audacia maternal, apartando la ira de Dios, y la enfermedad espiritual, la confusión de las pasiones y las caídas, libera a Tus siervos, para que sin tentación en la piedad vivan en esta época, y en el futuro de bendiciones eternas sean concedidos por la gracia y amor a la humanidad de tu Hijo y Dios, a quien toda gloria, honra y adoración, con su Padre sin principio y el Santísimo Espíritu, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

* * *

Oraciones ante el Icono de la Madre de Dios “Ayuda en el Parto”

Oración 1ª

Audio:

02:21

y la vida no nos deja! ¡A quién ofreceré oraciones, a quién llevaré lágrimas y suspiros, si no a Ti, consuelo a todos los fieles! Con temor, fe, amor, Madre del Vientre, te pido: que el Señor ilumine al pueblo ortodoxo para la salvación, que Él nos dé hijos a Ti y a Tu Hijo con beneplácito, que Él nos conserve en la pureza de la humildad. , en la esperanza de Cristo de salvación, y sí ruge a todos nosotros, al amparo de tu gracia, consuelo terrenal. Guárdanos bajo la sombra de Tu Misericordia, Purísima, orando por el parto, ayúdanos, libéranos el mal de la calumnia, las pesadas desgracias, las desgracias y la muerte. Concédenos una visión llena de gracia, el espíritu de contrición por los pecados, concédenos ver la plenitud y la pureza de la enseñanza de Cristo que nos ha sido dada; guárdanos de la alienación perniciosa, sí, todos vosotros, cantando agradecidos vuestra grandeza, seamos bendecidos con el consuelo celestial y allí con vuestro amado, con todos los santos, glorifiquemos en la Trinidad al único Dios: el Padre y el Hijo y el Espíritu Santo, nosotros no y para siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Traducción: ¡Oh Santísima Señora, Madre de Dios, que no nos dejas en la vida terrena! ¡A quién ofreceré oraciones, a quién llevaré mis lágrimas y suspiros, si no a Ti, todo el fiel consuelo! Con temor, fe, amor, Madre de la Vida, te pido: que el Señor ilumine al pueblo ortodoxo para la salvación, que nos dé hijos para dar a luz a Ti y a Tu Hijo para agradarnos, que nos conserve en la pureza de la humildad, en la esperanza de la salvación en Cristo, y danos a todos, a los que estamos cubiertos por tu gracia, el consuelo terrenal. Guárdanos bajo el amparo de Tu misericordia, Purísima, ayuda a los que oran por el parto, líbranos de los malos intentos, evita graves desgracias, infortunios y la muerte. Dame una visión llena de gracia, el espíritu de dolor por los pecados, hazme conocer la altura y la pureza de la enseñanza de Cristo que nos ha sido dada; guárdanos de la alienación perniciosa, y todos, cantando agradecidos tu grandeza, seamos bendecidos con la paz celestial y allí con tu amado, con todos los santos, glorificaremos al Dios Único en la Trinidad: el Padre y el Hijo y el Santo Espíritu, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

* * *

Oración ante el Icono Feodorovskaya de la Madre de Dios1

A quien llamaré, Señora, a quien recurriré en mi dolor; a quien llevaré mis lágrimas y suspiros, si no a Ti, Reina del Cielo y de la tierra. ¿Quién me arrojará del lodo de los pecados y de las iniquidades, sino Tú, oh Madre del Vientre, Intercesora y Refugio del género humano?
Escucha mi gemido, consuélame y ten piedad en mi dolor, protégeme en las tribulaciones y desgracias, líbrame de las amarguras y dolores y de toda clase de dolencias y enfermedades, de los enemigos visibles e invisibles, muere la enemistad de los que me afligen, Que me libre de la calumnia y de la malicia humana; así que líbrame de tu propia carne de viles costumbres.
Protégeme bajo el dosel de tu misericordia, que encuentre paz y alegría y limpieza de los pecados. Me encomiendo a tu maternal intercesión; Despiértame Madre y esperanza, cobijo y auxilio e intercesión, alegría y consuelo y ambulancia en todo Auxiliadora.
¡Oh maravillosa señora! Todos, fluyendo hacia Ti, no parten sin Tu ayuda todopoderosa: por este motivo, y soy indigno, recurro a Ti, para que sea librado de la muerte repentina y feroz, el crujir de dientes y el tormento eterno. Recibiré el Reino de los Cielos, y te diré con la ternura de mi corazón: Alégrate, Madre de Dios, nuestra celosa Intercesora e Intercesora, por los siglos de los siglos. Amén.

Traducción: ¿A quién llamaré, Señora, a quién acudiré en mi dolor; ¿A quién llevaré mis lágrimas y suspiros, sino a Ti, Reina del Cielo y de la tierra? ¿Quién me arrancará del fango de los pecados y de las iniquidades, sino Tú, oh Madre de la Vida, Intercesora y Refugio del género humano?
Escucha mi suspiro, consuélame y ten piedad de mi dolor, protégeme en los problemas y desgracias, líbrame de las amarguras y dolores y de todas las dolencias y enfermedades, de los enemigos visibles e invisibles, calma a los que me molestan, que me libre de calumnias y malicia humana; líbrame también de las infames concupiscencias de mi carne.
Escóndeme bajo la sombra de tu misericordia, que encuentre paz y alegría y limpieza de los pecados. Me encomiendo a vuestra intercesión materna; sé para mí, Madre y esperanza, cobijo y auxilio e intercesión, alegría y consuelo y ambulancia en todo Auxiliadora.
¡Oh señora milagrosa! Todo el que recurre a Ti no se va sin Tu ayuda todopoderosa: por eso, yo, indigno, recurro a Ti, que sea librado de la muerte inesperada y feroz, del crujir de dientes y del tormento eterno. Podré recibir el Reino de los Cielos, y con ternura de mi corazón os diré: Alégrate, Madre de Dios, nuestra celosa Intercesora e Intercesora, por los siglos de los siglos. Amén.

* * *

Suspiro orante de una esposa durante el embarazo

a la Santísima Madre de Dios

Oración por una resolución segura

Audio:

03:1 9 900 20

Oh Gloriosa Madre de Dios, ten piedad de mí, tu sierva, y ven en mi ayuda durante mis enfermedades y peligros, con los que dan a luz todas las pobres hijas de Eva. Recuerda, oh Bendita en las mujeres, con qué alegría y amor fuiste apresuradamente a un país montañoso para visitar a tu pariente Isabel durante su embarazo, y qué efecto milagroso tuvo tu visita llena de gracia tanto en la madre como en el bebé. Y de acuerdo con Tu inagotable misericordia, concédeme también a mí, Tu más humilde servidor, ser libre de la carga con seguridad; concédeme esta gracia para que el niño, ahora descansando bajo mi corazón, habiendo recobrado el sentido, con saltos de alegría, como el santo infante Juan, adore al Divino Señor Salvador, quien, por amor a nosotros pecadores, no aborrece mismo para convertirse en un bebé. El gozo inexpresado que llenó tu corazón virginal al mirar a tu Hijo y Señor recién nacido, alivie el dolor que me viene en medio de las enfermedades del parto. Que la vida del mundo, mi Salvador, nacido de Ti, me salve de la muerte que sega la vida de muchas madres en la hora de la resolución, y que el fruto de mi vientre se cuente entre los elegidos de Dios. Escucha, Santísima Reina del Cielo, mi humilde oración y mírame, pobre pecador, con Tu mirada de gracia; no avergüences mi esperanza en tu gran misericordia y caigas sobre mí. Auxiliadora de los cristianos, Sanadora de las enfermedades, que yo también pueda experimentar por mí mismo que Tú eres la Madre de la Misericordia, y que siempre glorifique Tu gracia, que nunca ha rechazado las oraciones de los pobres y salva a todos los que Te invocan. en momentos de dolor y enfermedad. Amén.

Traducción: Oh Gloriosa Madre de Dios, ten piedad de mí, Tu sierva, y ven en mi ayuda durante mis enfermedades y peligros, con los que dan a luz todas las pobres hijas de Eva. Recuerda, oh Bendita en las mujeres, con qué alegría y amor fuiste apresuradamente a un país montañoso para visitar a tu pariente Isabel durante su embarazo, y qué maravilloso efecto tuvo tu visita llena de gracia tanto en la madre como en el bebé. Y de acuerdo con Tu inagotable misericordia, concédeme también a mí, Tu más humilde servidor, ser libre de la carga con seguridad; concédeme esta gracia para que el niño, ahora reposando bajo mi corazón, habiendo recobrado el sentido, con saltos de alegría, como el santo infante Juan, adore al Divino Señor Salvador, que por amor a nosotros pecadores, no desdeñó y convertirse en un bebé Él mismo. El gozo indescriptible de que se llenó tu corazón virginal al mirar a tu Hijo y Señor recién nacido, alivie el dolor que me viene en medio de las enfermedades del parto. Que la vida del mundo, mi Salvador, nacido de Ti, me salve de la muerte que sega la vida de muchas madres en la hora de la resolución, y cuente el fruto de mi vientre entre los elegidos de Dios. Escucha, Santa Reina del Cielo, mi humilde oración y mírame, pobre pecador, con el ojo de tu gracia; no avergüences mi esperanza en tu gran misericordia y caigas sobre mí. Auxiliadora de los cristianos, Sanadora de las enfermedades, que yo también pueda experimentar por mí mismo que Tú eres la Madre de la Misericordia, y que siempre glorifique Tu gracia, que nunca ha rechazado las oraciones de los pobres y salva a todos los que Te invocan. en tiempos de dolor y enfermedad. Amén.

* * *

Oraciones de Santa Melania Romana

Troparion, tono 82

Audio:

0:22

Vírgenes de amor de pureza y comprometidas con buenas amonestaciones shi, / desperdiciar mucha riqueza / en la estancia de los monásticos, bendita de Dios , y levantar monasterios. / Los mismos en el Cielo habitan en los claustros, / acuérdate de nosotros, todo honorable Milán.

Translation: Amando la pureza de la virginidad e incitando a tu cónyuge a hacer el bien, distribuiste muchas riquezas para el uso de los monásticos, oh Bendito de Dios, y erigiste monasterios. Por lo tanto, habiéndose mudado a las moradas Celestiales, recuérdanos, Melania venerada por todos.


1 Arcipreste John Bukharev. Nuestros corazones son un consuelo. 320 iconos milagrosos de la Santísima Theotokos.

2 Mención general. El servicio es común a la reverenda esposa de uno. 15 minutos.

Código copiado

Suspiro de oración de un esposo cristiano durante el embarazo al Señor Jesucristo Fui puesta en un pesebre, el Señor mismo, en el principio le creó un hombre y una esposa, dándole el mandamiento: Creced y multiplicaos y llenad la tierra , ten piedad de mí, según la gran misericordia de Tu sierva (nombre), que se está preparando para dar a luz según Tu mandamiento.

Perdóname mis pecados voluntarios e involuntarios, por Tu gracia, concédeme la fuerza para deshacerme de mi carga de manera segura, mantenme a mí y al bebé en salud y bondad, protege a Tus ángeles y sálvame de las acciones hostiles de los espíritus malignos, y de todo. cosas malas Amén.

Translation: El Señor Jesucristo nuestro Dios, del Padre eterno, Hijo engendrado antes de los siglos y en los últimos días, por el amor y la asistencia del Espíritu Santo, se dignó nacer de la Santísima Virgen como un niño, envuelto en pañales y acostado en un pesebre, el Señor mismo, que en el principio creó al hombre y a la mujer, los unió en matrimonio, les dio un mandamiento: Creced, multiplicaos y llenad la tierra (Gén. 1:28) , ten piedad de mí según tu gran misericordia (Sal. 51:1) a tu sierva (nombre), que se prepara para dar a luz según tu mandamiento. Perdóname los pecados voluntarios e involuntarios, por Tu gracia, concédeme la fuerza para resolver con seguridad mi carga, mantenme a mí y al bebé en salud y bondad, protégeme con Tus ángeles y sálvame de las acciones hostiles de los espíritus malignos, y de todos. cosas malas Amén.

Como la estrella más brillante, pidiendo milagros divinos a tu santa imagen, Sanadora. Concédenos, Madre de Dios María, la curación de las dolencias mentales y corporales, salvación y gran misericordia.

Traducción: Como una estrella brillante, Tu santa imagen, Sanadora, brilló con milagros Divinos. Danos, Madre de Dios María, la curación de las enfermedades del alma y del cuerpo, salvación y gran misericordia.

Recibe, oh Bendita y Todopoderosa Señora Señora Virgen, estas oraciones, con lágrimas que ahora Te traemos de nosotros, Tus siervos indignos, a Tu imagen sana, el canto de los que envían con ternura, como si Tú mismo estuvieras aquí y escucha nuestra oración. Por cualquier petición, cumple, alivia las penas, da salud a los débiles, cura a los débiles y enfermos, aleja los demonios del cielo, libra de los insultos a los ofendidos, limpia a los leprosos y ten piedad de los niños pequeños; además, a la Señora Maestra de la Theotokos, y libre de ataduras y mazmorras y cura toda clase de pasiones: toda la esencia es posible por Tu intercesión a Tu Hijo, Cristo nuestro Dios. ¡Oh, Madre de Dios, Madre de Dios! No dejes de orar por nosotros tus siervos indignos, glorificandote y honrándote, y adorando con ternura tu Purísima Imagen, y teniendo una esperanza irrevocable y una fe indudable en Ti, Gloriosa e Inmaculada siempre Virgen, ahora y siempre y por los siglos de los siglos. alguna vez. Amén.

Translation: Acepta, oh Bendita y Todopoderosa Señora Señora Madre de Dios Virgen, estas oraciones, con lágrimas a Ti ahora traídas de nosotros, Tus siervos indignos, a Tu imagen sana, el canto de aquellos que envían con ternura, como a Ti mismo aquí y escuchando nuestras oraciones. Cumples la petición de cada uno, alivias las penas, das salud a los débiles, sanas a los débiles y a los enfermos, echas fuera los demonios de los endemoniados, liberas de las afrentas a los ofendidos, limpias a los leprosos y te compadeces de los niños pequeños; más, señora Señora Theotokos, y liberas de ataduras y prisiones y sanas de todas las diversas pasiones: todo es posible por tu intercesión a tu Hijo, Cristo nuestro Dios. ¡Oh, Madre que todo canta, Santa Madre de Dios! No dejes de orar por nosotros tus siervos indignos, glorificándote y honrándote, y adorando con ternura tu Purísima Imagen, y teniendo una esperanza irrevocable y una fe sincera en Ti, siempre Virgen, Gloriosa e Inmaculada, ahora y siempre y por los siglos de los siglos. alguna vez. Amén.

Nos postramos ahora ante la Madre de Dios, que está en aflicción, / y ante Su santo icono ahora, / con fe llamando desde lo más profundo del alma: / escucha pronto nuestra oración, Virgen, / como un rápido acólito llamado , / Para Tus sirvientes necesitados / Imanes auxiliares listos.

Translation: Dirijámonos a la Theotokos que está en problemas, y ante su santo icono nos arrodillemos ahora, llorando con fe desde lo profundo de nuestras almas: “Escucha nuestra oración cuanto antes, Virgen, como tú eres llamado Oidor veloz, porque eres pronto Auxiliador en las aflicciones de tus siervos”.

En el mar de la vida, estamos abrumados, / caemos en la ansiedad de las pasiones y tentaciones. / Danos, Señora, una mano amiga, como Petrov Tu Hijo, / y apresúrate a librarnos de los problemas, déjanos llama a Ty // regocíjate, muy bien Quick Listener.

Traducción: En el mar tempestuoso de la vida, nos encontramos en tempestades de pasiones y tentaciones. Danos, Señora, una mano amiga, como la de tu Hijo Pedro (Mt 14, 28-31), y apresúrate a salvarnos de las tribulaciones, para que clamemos a Ti: “Alégrate, buena oyente”.

¡Bendita sea la Señora, Siempre Virgen Madre de Dios, Dios Verbo más que cualquier palabra por nuestra salvación dio a luz, y Su gracia sobre todas recibió abundantemente! ¡Un mar de dones y milagros divinos, un río inagotable que derrama bondad para todos los que corren hacia Ti con fe!
Postrándonos ante tu imagen milagrosa, te suplicamos, Madre todogenerosa del Señor amante de los hombres: sorpréndenos con tu rica misericordia, y agiliza nuestras peticiones, traídas a ti, el inquieto, para que las cumplas. todo, en beneficio del consuelo y salvación de quien disponemos. Visita, bendice a tus siervos con tu gracia, y dales a los dolientes la curación y la salud perfecta, abrumados por el silencio, la libertad cautiva y las diversas imágenes del consuelo que sufre. Libra, Señora Misericordiosa, a toda ciudad y país del hambre, de las úlceras, de los cobardes, de las inundaciones, del fuego, de las espadas y de otros castigos temporales y eternos. Con tu audacia maternal, apartando la ira de Dios, y la relajación espiritual, abrumada por las pasiones y las caídas, libera a Tu siervo, como si sin tropiezos en toda la piedad vivida en este mundo, y en el futuro de las bendiciones eternas, seremos concedidos a la gracia y filantropía de Tu Hijo y Dios, a Él corresponde toda gloria, honor y adoración, con Su Padre Sin Principio y el Santísimo Espíritu, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Translation: Santísima Señora, Siempre Virgen Madre de Dios, Dios Verbo sobre toda palabra para nuestra salvación dio a luz, y Su gracia recibió abundantemente más que nadie! Habiéndote aparecido como un mar de dones y milagros Divinos, un río siempre caudaloso que derrama bondad a todos aquellos que, con fe, recurren a Ti!
Postrándonos en tu imagen milagrosa, te suplicamos, Madre todogenerosa del Señor humanitario: sorpréndenos con tus riquísimas misericordias y nuestras peticiones que te traemos, oyente veloz, apresúrate a cumplir todo lo que es provechoso, para consuelo y salvación de todos los que disponen. Visita, Bendice, a Tus siervos por Tu gracia, y da a los enfermos la curación y la salud impecable, el silencio sometido a una tempestad, la libertad cautivada y a todos los que sufren de diversas desgracias de consuelo. Libra, oh Señora Misericordiosa, a todas las ciudades y países del hambre, la enfermedad, el terremoto, la inundación, el fuego, la espada y cualquier castigo temporal (ver: Is.7:8-12:31) y eterno. Por tu audacia maternal, apartando la ira de Dios, y la enfermedad espiritual, la confusión de las pasiones y las caídas, libera a Tus siervos, para que sin tentación en la piedad vivan en esta época, y en el futuro de bendiciones eternas sean concedidos por la gracia y amor a la humanidad de tu Hijo y Dios, a quien toda gloria, honra y adoración, con su Padre sin principio y el Santísimo Espíritu, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Oh Señora Madre de Dios, recibe las oraciones llorosas de Tus siervos que fluyen hacia Ti. Te vemos en un icono sagrado en el vientre que lleva a Tu Hijo y nuestro Dios, el Señor Jesucristo. Si y sin dolor lo diste a luz, tanto la madre del dolor, el peso y la debilidad de los hijos e hijas de los hombres ven. El mismo calor cae sobre tu imagen sana y besándola con ternura, te suplicamos, Señora todomisericordiosa: nosotros, pecadores, condenados en las enfermedades a dar a luz y en los dolores a alimentar a nuestros hijos, misericordiosamente perdonados y compasivos intercedemos. Nuestros bebés, que también los parieron, los libran de una grave enfermedad y amarga pena; concédeles salud y bienestar, y su alimento de fuerza aumentará en fuerza, y los que los alimentan se llenarán de alegría y consuelo, ya que ahora, por tu intercesión de la boca de un niño y meando, el Señor dar su alabanza.
¡Oh, Madre del Hijo de Dios! Ten piedad de la madre de los hijos de los hombres y de tu pueblo débil: sana pronto las enfermedades que nos sobrevienen, apaga las penas y dolores que están sobre nosotros, y no desprecies las lágrimas y los suspiros de tus siervos. Escúchanos en el día del dolor, ante el icono de Tu caída, y en el día de la alegría y la liberación, acepta la alabanza agradecida de nuestros corazones. Ofrece nuestras oraciones al Trono de Tu Hijo y Dios nuestro, que sea misericordioso con nuestro pecado y enfermedad y tenga misericordia de Su dirección Su nombre, como sí, nosotros y nuestros hijos Te glorificaremos, el Intercesor Misericordioso y la Esperanza fiel de nuestra especie, por los siglos de los siglos. Amén.

Traducción: Acepta, Señora Madre de Dios, las oraciones llorosas de Tus siervos, que recurren a Ti. Te vemos en un icono sagrado en el vientre que lleva a Tu Hijo y nuestro Dios, el Señor Jesucristo. Aunque ella lo dio a luz sin dolor, con todo, conocéis los dolores maternos y veis las enfermedades de los hijos y de las hijas de los hombres. Por lo tanto, cayendo cálidamente a Tu imagen sanadora y besándola con ternura, te suplicamos, Señora todomisericordiosa: nosotros, pecadores, condenados a dar a luz en las enfermedades y a alimentar a nuestros hijos en los dolores, misericordiosamente perdonamos y compasivamente intercedemos. Libra a nuestros bebés, así como a quienes los dimos a luz, de una grave enfermedad y un amargo dolor; concédeles salud y fuerza, y los que se alimentan de fuerza crecerán en fortaleza, y los que los alimentan se llenarán de alegría y de consuelo, porque ya ahora, por tu intercesión de los labios de los niños y de los niños, el Señor ha dispuesto alabanza para sí mismo (Sal. 8: 3).
¡Oh Madre del Hijo de Dios! Ten piedad de las madres de los hijos humanos y de Tus enfermos: cura cuanto antes las enfermedades que nos aquejan, calma las penas y dolores que nos sobrevienen y no descuides las lágrimas y suspiros de Tus siervos. Escúchanos en el día del dolor, ante el icono de Tu arco, y en el día de la alegría y la liberación, acepta la alabanza agradecida de nuestros corazones. Eleva nuestras oraciones al Trono de Tu Hijo y Dios nuestro, que Él sea misericordioso con nuestros pecados y enfermedades y extienda Tu misericordia a quienes conocen Su nombre, para que nosotros y nuestros hijos Te glorifiquemos, Intercesor Misericordioso y Esperanza fiel. de nuestra especie, por los siglos de los siglos. Amén.

Oración 2ª

¡Oh Santísima Señora Madre de Dios, que no nos dejáis en la vida terrena! ¡A quién ofreceré oraciones, a quién llevaré lágrimas y suspiros, si no a Ti, consuelo a todos los fieles! Con temor, fe, amor, Madre de la Vida, te pido: que el Señor ilumine al pueblo ortodoxo para la salvación, que nos dé hijos para darte a luz a Ti y a Tu Hijo en la bondad, que nos conserve en la pureza de la humildad , en la esperanza de Cristo de la salvación, y concédenos a todos, bajo el manto de tu gracia, el consuelo terrenal. Guárdanos bajo la sombra de Tu Misericordia, Purísima, orando por el parto, el socorro, la calumnia del mal, la libertad, las desgracias graves, las desgracias y las muertes. Concédenos una visión llena de gracia, el espíritu de contrición por los pecados, concédenos ver la plenitud y la pureza de la enseñanza de Cristo que nos ha sido dada; guárdanos de la alienación perniciosa, sí, todos nosotros, cantando agradecidos tu grandeza, seamos bendecidos con el consuelo celestial y allí con tu amado, con todos los santos glorificaremos en la Trinidad al único Dios: el Padre y el Hijo y el Espíritu Santo, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Traducción: ¡Oh Santísima Señora, Madre de Dios, que no nos dejas en la vida terrena! ¡A quién ofreceré oraciones, a quién llevaré mis lágrimas y suspiros, si no a Ti, todo el fiel consuelo! Con temor, fe, amor, Madre de la Vida, te pido: que el Señor ilumine al pueblo ortodoxo para la salvación, que nos dé hijos para dar a luz a Ti y a Tu Hijo para agradarnos, que nos conserve en la pureza de la humildad, en la esperanza de la salvación en Cristo, y danos a todos, a los que estamos cubiertos por tu gracia, el consuelo terrenal. Guárdanos bajo el amparo de Tu misericordia, Purísima, ayuda a los que oran por el parto, líbranos de los malos intentos, evita graves desgracias, infortunios y la muerte. Dame una visión llena de gracia, el espíritu de dolor por los pecados, hazme conocer la altura y la pureza de la enseñanza de Cristo que nos ha sido dada; guárdanos de la alienación perniciosa, y todos, cantando agradecidos tu grandeza, seamos bendecidos con la paz celestial y allí con tu amado, con todos los santos, glorificaremos al Dios Único en la Trinidad: el Padre y el Hijo y el Santo Espíritu, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.

Oración ante el Icono de la Madre de Dios “Feodorovskaya”

¿A quién llamaré, Señora, a quién recurriré en mi dolor? a quien llevaré mis lágrimas y suspiros, si no a Ti, Reina del Cielo y de la tierra. ¿Quién me arrancará del lodo de los pecados y de las iniquidades, sino Tú, oh Madre del Vientre, Intercesora y Refugio del género humano?
Escucha mi gemido, consuélame y ten piedad de mi dolor, protégeme en las tribulaciones y desgracias, líbrame de las amarguras y dolores y de toda clase de dolencias y enfermedades, de los enemigos visibles e invisibles, muere la enemistad de los que me atormentan, para que sea librado de la calumnia y de la malicia humana; así que líbrame de mi propia carne de viles costumbres.
Cúbreme bajo la sombra de tu misericordia, que encuentre paz y alegría y limpieza de los pecados. Me encomiendo a tu maternal intercesión; Despiértame Mati y esperanza, cobijo y auxilio e intercesión, alegría y consuelo y una ambulancia en todo Auxiliadora.
¡Oh maravillosa señora! Todo el que fluye hacia Ti no se va sin Tu ayuda todopoderosa: por este motivo, y soy indigno, corro hacia Ti, para que sea librado de la muerte repentina y feroz, el crujir de dientes y el tormento eterno. Recibiré el Reino de los Cielos y seré honrado contigo en la ternura del corazón del río: Alégrate, Madre de Dios, nuestra celosa Intercesora e Intercesora, por los siglos de los siglos. Amén.

Traducción: ¿A quién llamaré, Señora, a quién acudiré en mi dolor; ¿A quién llevaré mis lágrimas y suspiros, sino a Ti, Reina del Cielo y de la tierra? ¿Quién me arrancará del fango de los pecados y de las iniquidades, sino Tú, oh Madre de la Vida, Intercesora y Refugio del género humano?
Escucha mi suspiro, consuélame y ten piedad de mi dolor, protégeme en los problemas y desgracias, líbrame de las amarguras y dolores y de todas las dolencias y enfermedades, de los enemigos visibles e invisibles, calma a los que me molestan, que me libre de calumnias y malicia humana; líbrame también de las infames concupiscencias de mi carne.
Escóndeme bajo la sombra de tu misericordia, que encuentre paz y alegría y limpieza de los pecados. Me encomiendo a vuestra intercesión materna; sé para mí, Madre y esperanza, cobijo y auxilio e intercesión, alegría y consuelo y ambulancia en todo Auxiliadora.
¡Oh señora milagrosa! Todo el que recurre a Ti no se va sin Tu ayuda todopoderosa: por eso, yo, indigno, recurro a Ti, que sea librado de la muerte inesperada y feroz, del crujir de dientes y del tormento eterno. Podré recibir el Reino de los Cielos y te diré con ternura de mi corazón: Alégrate, Madre de Dios, nuestra celosa Intercesora e Intercesora, por los siglos de los siglos. Amén.

* * *

Suspiros orantes de una esposa durante el embarazo

al Santísimo Theotokos

Oración 1, para una resolución segura

Oh Gloriosa Madre de Dios, ten piedad de mí, Tu siervo, y ven a mi socorro durante mis enfermedades y peligros con que paren todas las pobres hijas de Eva. Recuerda, oh Bendita en las mujeres, con qué alegría y amor fuiste apresuradamente a un país montañoso para visitar a tu pariente Isabel durante su embarazo, y qué maravilloso efecto tuvo tu bendita visita tanto en la madre como en el bebé. Y de acuerdo con Tu inagotable misericordia, concédeme, Tu más humilde servidor, ser aliviado de la carga de manera segura; concédeme esta gracia para que el niño, ahora reposando bajo mi corazón, habiendo recobrado el sentido, con saltos de alegría, como el santo niño Juan, adore al Divino Señor Salvador, que por amor a nosotros pecadores, no desdeñó mismo para convertirse en un bebé. El gozo inexpresado que llenó Tu corazón virginal al mirar a Tu Hijo y Señor recién nacido, alivie el dolor que me viene en medio de las enfermedades del parto. Que la vida del mundo, mi Salvador, nacido de Ti, me salve de la muerte, que corta la vida de muchas madres en la hora de la resolución, y que el fruto de mi vientre se cuente entre los elegidos de Dios. Escucha, Santísima Reina del Cielo, mi humilde oración y mírame, pobre pecador, con Tu mirada de gracia; no avergüences mi esperanza en tu gran misericordia y caigas sobre mí. Auxiliadora de los cristianos, Sanadora de las enfermedades, que yo también pueda experimentar por mí mismo que Tú eres la Madre de la Misericordia, y que siempre glorifique Tu gracia, que nunca ha rechazado las oraciones de los pobres y salva a todos los que Te invocan. durante el dolor y la enfermedad. Amén.

Traducción: Oh Gloriosa Madre de Dios, ten piedad de mí, Tu sierva, y ven en mi ayuda durante mis enfermedades y peligros, con los que dan a luz todas las pobres hijas de Eva. Recuerda, oh Bendita en las mujeres, con qué alegría y amor fuiste apresuradamente a un país montañoso para visitar a tu pariente Isabel durante su embarazo, y qué maravilloso efecto tuvo tu bendita visita tanto en la madre como en el bebé. Y de acuerdo con Tu inagotable misericordia, concédeme, Tu más humilde servidor, ser aliviado de la carga de manera segura; concédeme esta gracia para que el niño que ahora descansa bajo mi corazón, habiendo recobrado el sentido, con saltos de alegría, como el santo niño Juan, adore al Divino Señor Salvador, quien, por amor a nosotros pecadores, no se desdeñó a sí mismo para convertirse en un bebé. El gozo indescriptible que se llenó tu corazón virginal al mirar a tu Hijo y Señor recién nacido, alivie el dolor que me viene en medio de las enfermedades del parto. Que la vida del mundo, mi Salvador, nacido de Ti, me salve de la muerte, que corta la vida de muchas madres en la hora de la resolución, y que el fruto de mi vientre se cuente entre los elegidos de Dios. Escucha, Santísima Reina del Cielo, mi humilde oración y mírame, pobre pecador, con el ojo de Tu gracia; no avergüences mi esperanza en tu gran misericordia y caigas sobre mí. Auxiliadora de los cristianos, Sanadora de las enfermedades, que yo también pueda experimentar por mí mismo que Tú eres la Madre de la Misericordia, y que siempre glorifique Tu gracia, que nunca ha rechazado las oraciones de los pobres y salva a todos los que Te invocan. durante el dolor y la enfermedad. Amén.

Oración 2, a la esposa antes del parto

Santísima Virgen, Madre de nuestro Señor Jesucristo, pesa el nacimiento y la naturaleza de la madre y el niño, ten piedad de Tu siervo (nombre) y ayuda en esta hora deja que tu la carga se resuelva de manera segura. Oh, toda misericordiosa Señora Theotokos, incluso si no pediste ayuda en el nacimiento del Hijo de Dios, ayuda a este siervo tuyo, que requiere ayuda, especialmente de Ti. Concédele bendiciones en esta hora, y hasta tener un bebé que nazca y traiga a la luz de este mundo en el tiempo apropiado y luz inteligente en el santo bautismo con agua y el Espíritu. Nos postramos ante ti, Madre del Dios Altísimo, orando: Ten piedad de esta madre, aunque haya llegado el momento de ser madre, y suplica a Cristo nuestro Dios, que se ha encarnado de Ti, que me fortalezca con su fuerza. desde arriba. Amén.

Traducción: Santísima Virgen, Madre de nuestro Señor Jesucristo, que conoces el nacimiento y la naturaleza de la madre y el niño, ten piedad de Tu siervo (nombre) y ayuda en esta hora a resolver tu carga con seguridad. Oh, toda misericordiosa Señora Theotokos, que no necesitó ayuda en el nacimiento del Hijo de Dios, ayuda a este siervo tuyo, ayuda al que lo requiere, es mejor de Ti. Concédele bendiciones en esta hora, y al niño que ha de nacer y aparecer en la luz de este mundo, en el tiempo oportuno, concédele también luz inteligente en el santo bautismo con agua y el Espíritu. Nos inclinamos ante ti, Madre del Dios Altísimo, orando: Ten misericordia de esta madre, a quien le ha llegado el tiempo de ser madre, y suplica a Cristo nuestro Dios, que se encarnó de Ti, que la fortalezca con Su fuerza de arriba. Amén.

En ti, Madre, se sabe que te has salvado en la imagen: / habiendo aceptado la cruz, seguiste a Cristo, / y los obreros te enseñaron a despreciar la carne, ésta pasa, / te acuestas sobre las almas , las cosas son inmortales.// Lo mismo y con los Ángeles se alegrará la Reverenda Melania, tu espíritu.

Translation: En ti, madre, exactamente lo que se conserva en nosotros según la imagen de Dios: porque, tomando tu cruz, seguiste a Cristo, y enseñaste con obras a descuidar la carne como transitoria, pero a cuidar la alma, la creación inmortal. Por eso tu espíritu se regocija con los ángeles, Reverenda Melania.

Has amado la virginidad y desposada con los buenos,/ despilfarrando muchas riquezas/ para quedarte como monástica, oh bendita de Dios, y levantar monasterios.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *