Palabras madre: Palabras para una Madre de verdad, valiente y ejemplar

Palabras madre: Palabras para una Madre de verdad, valiente y ejemplar

PALABRA DE MADRE | IBONE OLZA

Leer primeras páginas

Información extra


Sinopsis de PALABRA DE MADRE

¿Qué es ser madre?

Palabra de madre parte de la historia personal de la autora, como madre y como profesional de la sanidad y activista, para plantear sus contradicciones e indecisiones en torno a la experiencia maternal, así como su desconcierto acerca de cómo los sistemas de salud de nuestra sociedad han ignorado y boicoteado la sabiduría reunida en relación con ella.

«Me gustaría comprender qué clase de madre he sido. Captar, aunque sea de manera fugaz, el núcleo de mi experiencia maternal. Y así, de paso, comprender mejor la experiencia maternal en su sentido más amplio: la de todas las madres. Empecé a ser consciente de la profunda escisión, de cómo los sistemas de salud han ignorado a las madres y negado sus experiencias y conocimientos, y de cómo la ausencia de ese conocimiento maternal ha dado lugar a una ciencia sesgada y en muchos casos dañina. Todo ese conocimiento basado en la evidencia científica se estrella a diario contra la realidad de una sociedad heredera de décadas y siglos de desprecio hacia la maternidad.»

Así, las circunstancias personales de cada madre, a menudo tortuosas y adversas, adquieren otro matiz cuando las analizamos desde lo histórico-social.

«Mis circunstancias… Tendré que volver sobre ellas para lo que me propongo: comprender a la madre que fui y a la que ahora soy, con la esperanza de que tal vez sirva para entender y cuidar mejor al resto de las madres».

SobrePalabra de madre:

«Todas las madres nos merecemos este libro. Porque todas sin excepción necesitamos estas palabras balsámicas para aplacar las soledades de la maternidad contemporánea. Ibone Olza nos regala un espejo de vivencias, luchas,intuiciones, dudas y cicatrices, que de tan propias se convierten en colectivas. Este libro viene a politizar la culpa endémica (y algunas otras heridas) que se nos inocula desde una sociedad profundamente maternofóbica. Y lo hace con toda la potencia de la ternura, la empatía radical y una catártica escritura».
Silvia Nanclares, autora deQuién quiere ser madre

«Palabra de madre es un libro honesto y emocionante, político y poético, capaz de acompañar a todas las madres que tienen todavía heridas abiertas en el cuerpo y en la memoria. Ibone Olza ha escrito este libropara todas nosotras. Y también para una sociedad que sigue dando la espalda a las madres».
Carmen G. de la Cueva, autora deMamá, quiero ser feminista



Ficha técnica de PALABRA DE MADRE

Nº de páginas:

208

Editorial:

VERGARA

Idioma:

CASTELLANO

Encuadernación:

Tapa blanda

ISBN:

9788418620386

Año de edición:

2022

Plaza de edición:

ES

Fecha de lanzamiento:

24/02/2022

Alto:

21. 2 cm

Ancho:

14.2 cm

Grueso:

2 cm

Peso:

316 gr

Escrito por…


Ibone Olza

Ibone Olza (Lovaina, 1970) es madre de tres preciosos hijos nacidos por cesárea. Desde 1996 es socia del grupo de apoyo a la lactancia Vía Láctea de Zaragoza. En el año 2001 fundó el foro virtual Apoyo cesáreas junto con Meritxell Vila para el apoyo psicológico de madres que habían tenido cesáreas o partos traumáticos. Es además licenciada en Medicina y Cirugía en la Universidad de Navarra y doctora en Medicina por la Universidad de Zaragoza. Realizó la especialidad de psiquiatría en el Hospital Clínico Universitario de Zaragoza y toda su actividad profesional se ha desarrollado en el campo de la psiquiatría infanto-juvenil y perinatal. En la actualidad trabaja como psiquiatra infantil en un Centro de Salud Mental de la Comunidad de Madrid y pertenece a la asociación El Parto es Nuestro.

Ver ficha del autor

Libro destacado

PALABRA DE MADRE (EBOOK)

Ebook

¿Has leído PALABRA DE MADRE?

Deja tu opinión

Palabra de madre – Ibone Olza

Mañana sale a la venta Palabra de madre, mi nuevo libro. Desde que empecé a gestarlo coincidiendo con la llegada a la mayoría de edad de mi hija pequeña hasta hoy han pasado tres años. Escribirlo ha sido más terapéutico de lo que imaginé. Revisar mi experiencia de maternidad y plasmarla en este ensayo tan íntimo me ha permitido comprender mejor la madre que fui y aliviar mi culpa. Escribiendo he sanado algunas heridas y confío en que su lectura ayudara a sanar otras.

El libro tiene forma de carta abierta a todas las comadres:

 “creo que es necesario e importante que hablemos en voz alta, que se escuche nuestra palabra de madres. Que seamos sujeto político, femenino plural. Nosotras, las madres”

Tal vez la frase que más me guste sea esta:

 (mis hijos) “Me querían de la manera más bonita que se puede querer, pese a que a mi me venía grande su amor.”

Muchas personas me han ayudado, algunas van en los agradecimientos del libro (¡imposible nombrar a todas!). Pero dos de ellas han sido especialmente importantes, y desde aquí una vez mas mi reconocimiento hacia mi editora, Yolanda Cespedosa, y a la comadre escritora Silvia Nanclares.

 

Ahora toca la conversación en torno al libro. Las personas cercanas y queridas que ya lo han leído me han dicho que se lee muy fácil y rápido, que está bien escrito (una de mis mayores obsesiones), que da mucho que pensar…Me han regalado frases tan bonitas como estas que os dejo a continuación. Si, estoy muy contenta y deseosa de ver como camina esta obra.

«Todas las madres nos merecemos este libro. Porque todas sin excepción necesitamos estas palabras balsámicas para aplacar las soledades de la maternidad contemporánea. Ibone Olza nos regala un espejo de vivencias, luchas, intuiciones, dudas y cicatrices, que de tan propias se convierten en colectivas. Este libro viene a politizar la culpa endémica (y algunas otras heridas) que se nos inocula desde una sociedad profundamente maternofóbica. Y lo hace con toda la potencia de la ternura, la empatía radical y una catártica escritura». Silvia Nanclares, autora de Quién quiere ser madre.

 

Querida Ibone. Esta madrugada no he podido resistir la tentación de leer tu libro, ese en el que te expones, te ensayas y te sanas consiguiendo con tu prosa irresistible que al que te lee le ocurra lo mismo. Me parece revolucionaria, potente y transformadora una de tus ideas centrales: que el sistema vigente se construye no tanto (aunque también) por el sometimiento de la mujer, como por la «dominación de las madres». Si un acto tan generoso, fundamental y fundante de nuestra vida como es el parto y la crianza no recibe la conciencia, la atención y el necesario cuidado, el sistema sobre el que se asienta la vida de las personas está necesariamente herido.

Han aflorado sentimientos y recuerdos de los primeros meses con mis hijos y sobre todo de las primeras horas con ellos. No eran recuerdos totalmente novedosos pero sí lo era la manera de hacerse presentes en su completud, en su detalle e incluso en la luz y atmósfera y de aquellos días y que el lazo entre el niño que fui y los niños que llegaron se hizo patente. Gracias. Han ocurrido otras muchas cosas con la lectura de un libro que terminado me parece un punto de partida hacia la vida y hacia la paternidad, aunque en sí mismo sea un libro redondo y liviano, placentero como el calor que nos regala el sol. Es un libro de amor y hecho de amor. Es un libro de reflexión y de toma de conciencia conectado con la vida y escrito con su lengua, sus manos y sus sufrimientos. Tu palabra de madre me ha hecho comprender aspectos y replantearme mi experiencia de padre. Me ha acercado a la madre de mis hijos, a la mía a mis hijos y a mis cuidados con mi pareja (sí, en las relaciones no sancionadas por el sistema heteropatriarcal también crece la hierba y en el pulso de los cuerpos tiembla el latido de la madre tierra). Tu obra es un cántico de la madre tierra y un arrullo de amor expansivo. Tu obra, en fin, me acerca a ti y a los tuyos. Gracias por tu testimonio valiente y gracias a quien sea por tu inteligencia sintiente. Juan Jiménez

Has encontrado el tono perfecto entre lo personal y lo político, lo académico y el sentimiento. Además, nos señalas un horizonte muy claro, una hoja de ruta para acabar con el patriarcado desde el amor madre-bebé. Una maravilla. Mis felicitaciones, espero que el libro tenga un largo recorrido. Katixa Agirre, autora de Las madres no.

Gracias a todas ellas. Si os apetece compartir vuestras reflexiones sobre el libro podeis hacerlo en los comentarios a esta entrada.

AVISO: No se aprobará ningún comentario que incluya insultos.

Madre – Pastora Soler

Add a video

Specify a link to a YouTube video in the format https://www.youtube.com/watch?v=ххххх

find a video on YouTube

Is this the video?

No, please specify other Yes, that’s right

Thank you, video uploaded

The page will reload in a few seconds with a new video.

Madre

Madre, cinco letras y una flor,
Tú, mi madre, compartimos el dolor y la sangre.
Madre, paso a paso con tu amor me arropaste,
Siempre cerca en el timón sin cansarte.

Sabes que te quiero
Y que este amor es tan grande,
Y es que no hay comparación a una madre.
Madre, porque has luchado
Y me has sentido como nadie,
Porque has seguido aqui a mi lado sin cansarte.
Y es que contigo nunca es tarde,
ni hace frío, ni hay maldades.

Madre, como tú, ninguna.
Madre, solamente una.
No hay palabra más hermosa,
Y eso no hay quien lo discuta.
Madre fuerte, madre pura, madre mía
Tú, mi madre.

Madre, nunca existirá una flor que te iguale,
Ni se gestara la luz más brillante.

Sabes que te quiero
Y que este amor es tan grande,
Y es que no hay comparación a una madre.
Madre, porque has luchado
Y me has sentido como nadie,
Porque has seguido aqui a mi lado sin cansarte.
Y es que contigo nunca es tarde,
ni hace frío, ni hay maldades.

Madre, como tú, ninguna.
Madre, solamente una.
No hay palabra más hermosa,
Y eso no hay quien lo discuta.
Madre fuerte, madre pura, madre mía
Tú, mi madre…

Mother – four letters and one flower.
You are my mother, we have one pain for two and one blood.
Mom, gradually you enveloped me with your love.
Always there, you led me through life without getting tired.

You know I love you,
And my love is so great.
And nothing compares to mom.
You are a mother, because you fought
And understood me like no one else,
Because you were with me without getting tired.
And it’s never too late with you,
Not cold and not scary.

Mom, there is no one like you anymore.
Mom, you’re the only one.
There is no word more beautiful –
And no one will argue with that.
Mom is strong, mom is clean, my mom.
You are my mother.

Mom, there will never be a flower equal to you,
No brighter light.

You know I love you,
And my love is so great.
And nothing compares to mom.
You are a mother, because you fought
And understood me like no one else,
Because you were with me without getting tired.
And it’s never too late with you,
Not cold and not scary.

Mom, there is no one like you anymore.
Mom, you’re the only one.
There is no word more beautiful –
And no one will argue with that.
Mom is strong, mom is clean, my mom.
You are my mother…

The author of the translation is Mokan Alexander

Like the translation?

Madre Lyrics

Rating: 5 / 5
5 opinions

Conóceme

Pastora Soler

Tracklist (5)

  • Te despertaré
  • Esperame
  • Conoceme
  • No me rendiré
  • Madre

Add video

Enter the YouTube video link for this song to download the video.

Popular songs

1.

Flowers
Miley Cyrus

2nd

Me gustas tu
Manu Chao

3.

Unholy
Sam Smith

4.

Je veux
ZAZ

5.

Sonne
Rammstein

6.

Deutschland
Rammstein

7.

Treat me like a slut
Kim Petras

8.

Was wollen wir trinken
Rabauken

9.

Cure for me
Aurora

10.

Bloody Mary
Lady Gaga

MAMA (TRADUÇÃO) – Rauf & Faik

MAMA (TRADUÇÃO) – Rauf & Faik – LETRAS.MUS.BR

Página Inicial R Rauf & Faik Mama Letra Traduzida

Mama

Why am I playing, mom?
After all, all these worries
All this work
You are doing for me
Why are there tears in your eyes, mother?
I make you afraid
You will laugh
I do everything for you
Why are there tears in your eyes, mother?
Mom! Mother!
Why are there tears in your eyes, mother?
I force you to be afraid
You will shower
Vek for the sake of

I don’t worry about MENI
I worry about the
All -Pords will go back
Budget,
I am for the sake of
I think only about
that ?
All problems will go away, there will be comfort again
I do everything for you

I will leave everything, mom
You know, mom
I’ll change everything for you, mom
I know for sure you believe me, mom
Well, why does it cut me like that, mom

I’ll drop it, mom
You know, mom
I’ll change everything for you, mom
I know exactly
Well, why does it cut me so, mother

Why am I playing, mother?
After all, all these worries, all this work
You are doing for me!
Why are there tears in your eyes, mother?

I make you afraid
You will laugh
I do everything for you
Why are there tears in your eyes, mother?
Mom! Mother!
Why are there tears in your eyes, mother?
I make you afraid
You will laugh
I do everything for you

Mamãe

Por que estou brincando, mãe?
Afinal, todas essas preocupações
Todo esse trabalho
Você faz isso por mim
Por que há lágrimas em seus olhos, mãe?
Eu te deixo com medo
Você vai rir
Faço tudo por você
Por que há lágrimas em seus olhos, mãe?
Mãe! Mãe!
Por que há lágrimas em seus olhos, mãe?
Eu te deixo com medo
Você vai rir
Faço tudo por você

Não se preocupe comigo
Estou preocupado com você
Todos os problemas vão embora
Haverá conforto novamente
Faço tudo por você
Eu só penso em você e às vezes
O que fazer sem você?
Todos os problemas irão embora, haverá conforto novamente
Faço tudo por você

Vou largar tudo, mãe
Você sabe mãe
Eu vou mudar tudo por você, mãe
Eu tenho certeza que você acredita em mim, mãe
Bem, por que isso me corta assim, mãe

Vou desistir, mãe
Voc tuarê 90 vocãe 90 mãe
Eu tenho certeza que você acredita em mim, mãe
Bem, por que isso me corta assim, mãe

Por que estou brincando, mãe?
Afinal, todas essas preocupações, todo esse trabalho
Você faz isso por mim!
Por que há lágrimas em seus olhos, mãe?

Eu te deixo com medo
Você vai rir
Faço tudo por você
Por que há lágrimas em seus olhos, mãe?
Mãe! Mãe!
Por que há lágrimas em seus olhos, mãe?
Eu te deixo com medo
Você vai rir
Faço tudo por você


    Enviar para a central de dúvidas?

    Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *