Poemas 2 estrofas: 5 Poemas de 2 Estrofas y 4 Versos

Poemas 2 estrofas: 5 Poemas de 2 Estrofas y 4 Versos

Poemas cortos sobre la guerra para niños a la escuela

Esta página del sitio presenta una selección de poemas cortos sobre la guerra de 1941 – 1945 para niños de escuela primaria (grados 1 – 4)

Let the sky be blue,
Let que no haya humo en el cielo,
Que los cañones formidables callen
Y las ametralladoras no garabateen,
Para que la gente, las ciudades vivan…
¡La paz siempre es necesaria en la tierra!

(N. Naydenova)

***

La belleza que nos regala la naturaleza…
A. Surkov

La belleza que nos regala la naturaleza,
Los soldados defendidos en el fuego,
Día de mayo del año cuarenta y cinco
Se convirtió en el último punto de la guerra.

Por todo lo que tenemos ahora,
Por cada una de nuestras horas felices,
Por el hecho de que el sol brilla sobre nosotros,
Gracias a los valientes soldados –

A nuestros abuelos y padres.
No en vano suenan hoy los saludos
En honor a nuestra Patria,
En honor a nuestros soldados!

***

Un hombre inclinado sobre el agua. ..

Aleksey Surkov

Un hombre se inclinó sobre el agua
Y de repente vio que tenía el pelo gris.
El hombre tenía veinte años.
Por encima del arroyo del bosque, hizo un voto:
Sin piedad, ejecutar violentamente
Esos asesinos que corren hacia el este.
Quien se atreva a acusarlo.
¿Si es cruel en la batalla?

1941, Frente Occidental

***

***

Nadie es olvidado (A. Shamarin)

“Nadie se olvida y nada se olvida” –
Inscripción quemada en un bloque de granito.
El viento juega con las hojas marchitas
Y las coronas se duermen con la nieve fría.
Pero, como un fuego, al pie hay un clavel.
Nadie se olvida y nada se olvida.

***

¡Que haya paz!

Que las ametralladoras no escriban,
Y los cañones amenazantes se callen,
Que el humo no se arremoline en el cielo,
Que el cielo sea azul,
Que los portabombas sobre él
No vuelen hacia nadie,
Pueblos, ciudades no perecen. ..
¡La paz siempre es necesaria en la tierra!

***

En el obelisco.
Pasan los años. En un rugido alarmante
La guerra está muy lejos.
Pero aquí, en los bordes del obelisco,
Bajando la cabeza en silencio,
Oímos el rugido de los tanques cerca
Y desgarrando el alma de las bombas.
Los vemos – soldados de Rusia,
Que en esa terrible hora lejana
Pagaron con sus vidas
Por brillante felicidad para nosotros…

***

Anna Akhmatova
Juramento

Y la que hoy se despide de su amado –
Que derrita su dolor en fuerza.
Juramos a los niños, juramos a las tumbas,
¡Que nadie nos obligará a someternos!
julio de 1941

***

Dondequiera que vayas o cabalgues…

Dondequiera que vayas o cabalgues,
Pero detente aquí,
A la tumba en este camino
Inclínate con todo tu corazón.
Quienquiera que seas – pescador, minero,
Un erudito o un pastor, —
Recuerda para siempre: aquí yace
Tu mejor amigo.
Tanto por ti como por mí
Hizo todo lo que pudo:
No se perdonó en la batalla,
Y salvó a su patria.

Mikhail Isakovsky

***

“La paz se obtuvo a un precio impensable”
La paz se obtuvo a un precio impensable,
Y eso, para que no se apague en cenizas,
Lo protegemos como antes la batalla
Lo protegemos en las municiones del regimiento.

Autor: Leonid Shkavro

***

Día de la Victoria

N. Tomilina

Día de la Victoria 9 de mayo –
Fiesta de la paz en el campo y la primavera.
En este día recordamos a los soldados,
que no regresaron con sus familias de la guerra.
En esta fiesta, honramos a los abuelos,
Defendiendo su país natal,
Dando a la gente la Victoria
¡Y devolviéndonos la paz y la primavera!

***

Flores en mayo
Nuestra tierra no es rica,
Pero su mar floreció
De la noche a la mañana.
Llévalos a los obeliscos
Viejos y jóvenes.
Recordamos todo,
Y honramos sagradamente a los soldados,
Que dieron su vida por la paz,
¡Por nuestra felicidad!

Autor: Vladimir Milyutin

***

“Las batallas se han ido…”

Las batallas se han ido… Y en una colina,
Donde mi hermano se durmió en la batalla,
En una gimnasta verde festiva ke
Poplar estaba en la guardia de honor.

Autor: Leonid Shkavro.

***

Coraje
Anna Akhmatova

Sabemos lo que hay ahora en la balanza
Y lo que está pasando ahora.
La hora del coraje ha sonado en nuestro reloj,
Y el coraje no nos abandonará.
No da miedo acostarse bajo balas muertas,
No es amargo estar sin hogar,
Y te salvaremos, habla rusa,
La gran palabra rusa.
Te llevaremos libre y limpio,
Y te daremos a tus nietos, y te salvaremos del cautiverio
¡Para siempre!
1942

***

Y la que hoy se despide de la amada,
Que derrita su dolor en fuerza.
Juramos a los niños, juramos a las tumbas.
Que nadie nos obligue a someternos

Anna Akhmatova, Leningrado, julio de 1941

***

Obelisco

Hay obeliscos en Rusia,
Llevan los nombres de soldados …
Mi compañeros de el niño
Yacen debajo de los obeliscos.
Y a ellos, callados de tristeza,
Las flores del campo traen
Las muchachas que los esperaban,
Ahora están completamente canas.

(A. Ternovsky)

***

Fuegos artificiales en el cielo,
Fuegos artificiales aquí y allá.
Todo el país felicita a
gloriosos veteranos.
Una primavera floreciente
Les da tulipanes,
Les da lilas blancas.
¿Qué glorioso día de mayo?

(N. Ivanova)

***

Igor Russkikh
Los soldados fueron a la guerra

Los soldados fueron a la guerra para defender su país, 90 00 5 Fueron a pelear con el enemigo por el bien de madre y padre.
Por el bien de las esposas de los niños, por el bien de los campos dorados
Los soldados fueron a la guerra y cantaron una canción.

Canta, vive Rusia, y bajo el cielo azul
¡Florece, tierra querida!
No hay más hermoso en el mundo que nuestra Rusia,
Y no hay otro lado como este.

Echar fuera al formidable enemigo por las costas nativas,
Estos también sabrán pelear con Rusia.
¡Vamos, hermanos, carguen y levántense en las filas de los más densos!
¡Levanta el estandarte más alto, canta la canción más fuerte!

***

ESTA ES NUESTRA VICTORIA

Lo logramos,
Vivos y caídos.
Planeta quemado,
Cansado de la muerte.

Pero nosotros – el resto,
Caminamos hacia la inmortalidad.
Balas locas
No les importó, créeme.

Ella nos defendió,
Tal como lo recuerdo,
De viejo a pequeño
Ese enorme país.

¡Y nos justificamos!
A través de lágrimas y problemas,
Ellos vomitaron
¡Nuestra Bandera – la Bandera de la Victoria!

Boris Foteev

***

Todos los premios del mundo
¡Bendita sea la hora brillante!
Estos años retumbaron,
Lo que nos pilló en el suelo.

Los cañones de las armas todavía están calientes
Y la arena no ha absorbido toda la sangre,
Pero la paz ha llegado. Respira gente,
Habiendo cruzado el umbral de la guerra… .

(Tvardovsky A.T.)

1945

***

SLAVA

(Konstantin Simonov)

90 002 En cinco minutos la nieve ya se ha derretido
El abrigo estaba cubierto de polvo.
Está tirado en el suelo, cansado
Con un movimiento levanta la mano.

Está muerto. Nadie lo conoce.
Pero todavía estamos a mitad de camino,
Y la gloria de los muertos inspira
A los que han decidido seguir adelante.

Tenemos severa libertad:
Condenando a la madre hasta las lágrimas,
Inmortalidad de su pueblo
Para comprar con su muerte.
1942

***

Los niños van a la guerra

David Samoilov van a la guerra,
Los hombres regresan de la guerra.
Eran niñas aquella primavera,
Y ahora tienen arrugas en la frente.

Se miran, se reconocen,
Deambulan juntos cogidos de la mano.
Los ruiseñores no cantan,
Y su amor ya es diferente.

Se ve que el recuerdo de los corazones no es suficiente,
Ambos saben que de ahora en adelante vivirán separados.
Hubo un comienzo, aquí está el final,
Y la guerra estaba en el medio.

***

Antes de la batalla

David Samoilov

En esa hora cercana antes de la batalla
Voces frías
Ugr alta similitud de expresión
Terrible como ojos muertos.

Y no puedes cambiar la hora.
Y sólo hay un consuelo:
Que aprenderás y llorarás,
Y que te importe.

1944

***

Kadyr Dayan

GANADOR ,
Un soldado cansado se sentó
En los escalones del Reichstag.

Se quitó la gorra,
Como un trabajador después del trabajo,
Limpiándose la frente
Gotas de sudor caliente,

Dejó el arma,
Sacudió el polvo de su túnica,
Derramó de la bolsa
Una pizca de pelo. ..

Volvió a mirar,
Como sobre la capital enemiga
En el viento primaveral
Brilla nuestro estandarte,

cuchillo ku “giró,
Infló con calma
Y dijo:
– Así es como termina cualquier guerra.

Páginas relacionadas:

Poemas de guerra para un concurso de lectura para niños de primaria

Poemas de guerra hasta las lágrimas

Mayo 9 poemas

Poemas de guerra para escolares

Poemas sobre la Gran Guerra Patria

100%

+

6 min.

Código copiado

Hemos seleccionado para ti poemas de los años de la guerra y la posguerra, dedicados a la difícil época que atravesó nuestro país en la década del 40 del siglo XX. Estos poemas contienen historias vivas y sinceras de los destinos humanos, pensamientos y recuerdos de aquellos días que le tocó vivir a la gente durante los años de la guerra.

Nikolai Aseev

Esperanza

La violencia engendra violencia,
y la falsedad multiplica la falsedad;
cuando nos agarran del cuello,
es natural empuñar el cuchillo.

Pero declara el cuchillo un santuario
y, mirando en la hoja,
comienza a encontrar de ahora en adelante
solo su reflejo en él, –

no, no podré hacer esto,
no podré ser capaz de hacer esto:
Me volveré mudo de rabia,
¡pero con rabia no mentiré!

El asesinato llama al asesinato,
pero no hay nada que afirmar,
qué cortar y cortar –
gran gracia.

A todos los apasionados de la batalla
en cualquiera arde la esperanza:
nos lavaremos las manos de sangre,
nos quitaremos la mugre de la cara,

y seremos personas, como antes,
no estemos furiosos hasta los huesos !
Y esta esperanza
para conducir a la línea de la muerte.

1943

Leonid Martynov

Un grito ronco de registros…

Y la luz de la luna en la ventana,
Que perturba el sueño, perturba,
Apreciamos plenamente
Logramos solo más tarde,

Cuando reaparecieron
En medio de la confusión
Rugido poderoso de motores,
Música y canto,

Y el susurro de estos libros,
No contamos cuáles,
Y la ronda cara de luna,
confundida en cortinas,

Y a la hora muy tardía
Un rayo de alba apenas visible. ..
¡Piensa! ¡Tenemos
Robar lo quería!

1945

http://waralbum.ru
Niños bailan frente a globos en Moscú 1941

Boris Pasternak

Terrible cuento de hadas

Todo cambiará alrededor.
La capital será reconstruida.
Los niños despertaron el miedo
Nunca perdonado.

El miedo no se olvida,
Quien frunce el rostro.
El enemigo tendrá que pagar cien veces
Por esto pagará.

Su bombardeo será recordado.
El tiempo se contará completo,
Cuando hizo lo que quiso,
Como Herodes en Belén.

Vendrá una era nueva y mejor.
Los testigos presenciales desaparecerán.
Tormento de lisiados
No podrán olvidar.

1941

Boris Slutsky

“¡Sí!”

Más de una vez, ni dos, ni veinte veces
He oído mandar a la gente a la muerte,
He oído cómo se contesta a la orden
con un corto “¡Sí!”.

“¡Sí!” sonó monosílabo en los oídos,
resonó en los oídos durante mucho tiempo,
dibujó la línea y terminó:
personas dieron un paso.

Pero nunca de Deber y Fe,
de Patria, Conciencia y Honor
ni soldados ni oficiales
no agregó “¡Sí!”

Con un silencioso sentido del deber,
recordando en silencio a su Patria,
vivieron gloriosamente, felices y durante mucho tiempo
o murieron instantáneamente en la batalla.

http://waralbum.ru Los niños corren por la carretera detrás de un tanque T-34 cerca de Stalingrado

Konstantin Simonov

Patria

Tocando los tres grandes océanos,
Se extiende sobre ciudades,
Cubierto con una red de meridianos,
Invencible, ancha, orgullosa.

Pero a la hora en que la última granada
Ya la llevabas en la mano
Y en un breve momento es necesario recordar de inmediato
Todo lo que hemos dejado en la distancia,

No recuerdas un país grande,
Lo que viajaste y aprendiste,
Recuerdas tu patria – tal,
Cómo lo vi en la infancia.

Un pedazo de tierra agazapado por tres abedules,
Un largo camino detrás de una línea,
Un río con un ferry chirriante,
Una orilla arenosa con sauces bajos.

Aquí tuvimos la suerte de nacer,
Donde encontramos para la vida, hasta la muerte
Ese puñado de tierra que es bueno,
Para ver señales de toda la tierra en él.

Sí, puedes sobrevivir en el calor, en una tormenta eléctrica, en las heladas,
Sí, puedes pasar hambre y tener frío,
Morir… Pero estos tres abedules
No puedes dárselos a nadie mientras vivas .

1941

Aleksey Surkov

El fuego late en una estufa pequeña…

El fuego late en una estufa pequeña,
Resina sobre troncos, como una lágrima,
Y un acordeón me canta en un banquillo 9 0005 Sobre tu sonrisa y los ojos.

Los arbustos me susurraron sobre ti
En campos blancos como la nieve cerca de Moscú.
Quiero que oigas,
Cuán anhelante es mi voz viva.

Ahora estás muy, muy lejos.
Hay nieve y nieve entre nosotros.
No me es fácil llegar a ti,
Y hay cuatro pasos hasta la muerte.

Canta, armónica, a pesar de la ventisca,
Llama a la felicidad descarriada.
Estoy caliente en una piragua fría
De mi amor inextinguible.

1941

http://waralbum.ru Evacuación de guarderías y jardines de infancia de Stalingrado

Anna Akhmatova

Coraje

Sabemos lo que ahora está en la balanza
Y lo que se está haciendo ahora.
La hora del coraje ha sonado en nuestro reloj,
Y el coraje no nos abandonará.

No da miedo acostarse bajo balas muertas,
No es amargo estar sin hogar,
Y te salvaremos, habla rusa,
La gran palabra rusa.

Te llevaremos libre y limpio,
Y te daremos a tus nietos, y te salvaremos del cautiverio
¡Para siempre!

1942

Vladimir Vysotsky

No volvió de la batalla

¿Por qué está todo mal? Todo parece ser como siempre:
El mismo cielo – azul otra vez,
El mismo bosque, el mismo aire y la misma agua,
Solo que no regresó de la batalla.

Ahora no entiendo quién de nosotros tenía razón
En nuestras disputas sin sueño y paz.
Lo extrañé solo ahora,
Cuando no regresó de la batalla.

Callaba fuera de lugar y cantaba fuera de tiempo,
Siempre hablaba de otra cosa,
No me dejaba dormir, se levantaba con el amanecer,
Y ayer no volvió de la batalla .

Lo que está vacío ahora no es de lo que se trata la conversación,
De repente me di cuenta: éramos dos.
Para mí, fue como si el viento apagara el fuego,
Cuando no volvía de la batalla.

Hoy se ha escapado la primavera, como del cautiverio,
Lo llamé por error:
– ¡Amigo, deja de fumar! – Y en respuesta – silencio:
No volvió de la batalla de ayer.

Nuestros muertos no nos dejarán en apuros,
Nuestros caídos son como centinelas.
El cielo se refleja en el bosque, como en el agua,
Y los árboles son azules.

Teníamos suficiente espacio en el banquillo,
Nos estábamos quedando sin tiempo para los dos.
Ahora todos son uno. Solo me parece,
Fui yo quien no regresó de la batalla.

1969

http://waralbum.ru
El joven mensajero de los rebeldes cruza la calle en la parte norte del Centro de Varsovia

Mikhail Isakovsky

Donde sea que vayas…

Donde sea que conduzcas,
pero detente aquí,
A la tumba por este camino
Inclínate con todo tu corazón.

Quienquiera que seas –
Un pescador, un minero,
Un científico o un pastor, –
Recuerda para siempre: aquí yace
Tu mejor amigo.

Tanto por ti como por mí
Hizo todo lo que pudo:
No se perdonó en la batalla,
Y salvó a su patria.

1957

Yury Voronov

Guerra otra vez…

Guerra otra vez,
Bloqueo otra vez…
¿Tal vez deberíamos olvidarnos de ellos?
A veces escucho:
“No,
No abras tus heridas”.
Es verdad que estamos cansados ​​
Somos de cuentos de guerra
y
se desplazaron sobre el bloqueo Bastantes versos.
Y puede parecer:
Correcto
Y palabras convincentes.
Pero aunque sea verdad,
Que verdad –
¡Error!
Para que otra vez
En el planeta terrenal
Que no se repita aquel invierno,
Necesitamos,
Que nuestros hijos se acuerden
Esto se recuerde,
¡Como nosotros!
No me preocupo en vano,
Para que esa guerra no se olvide:
Al fin y al cabo, esta memoria es nuestra conciencia.
Ella,
Como fuerza, necesitamos…

http://waralbum.ru
Niños en un arma autopropulsada alemana abandonada “Jagdtiger”

Veronika Tushnova

Muñeca

Mucho se ha ido en la memoria ahora,
pero un poco sigue vivo, un poco:
una niña perdió un muñeca
sobre vías cruzadas de hierro.

Sobre la plataforma, el vapor de las locomotoras
flotaba a baja altura, partiendo hacia la llanura…
Lluvia cálida susurraba entre los abedules,
pero nadie notaba la lluvia.

Los escalones entonces se dirigieron hacia el este,
caminaron en silencio, sin luz y sin agua,
llenos de súbitos y crueles,
amarga desgracia humana.

La niña estaba gritando y pidiendo
y fue arrancada de las manos de su madre—
le parecía tan hermosa a ella
y esta muñeca de repente fue deseada.

Pero nadie le dio juguetes,
y la multitud, con prisa por aterrizar,
pisoteó a la muñeca en el auto
en el lodo líquido que fluía.

La pequeña muerte no lo creerá,
y la separación no lo entenderá…
Así que al menos con esta diminuta pérdida
la guerra la alcanzó.

Sin lugar a donde ir de un pensamiento extraño:
no es un juguete, ni una bagatela, –
es, quizás, un fragmento de la infancia
sobre rieles cruzados de hierro.

1943

Vadim Shefner

Sueños de guerra

No soñamos lo que queremos –
Soñamos lo que queremos.
Los sueños de guerra todavía están sobre nosotros,
Como ametralladoras, apuntadas.

Y los ciegos sueñan con fuegos,
Y los bien alimentados sueñan con pan de bloqueo.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *