Nombres en japones mujeres: Más de 200 nombres japoneses de chica y sus significados

Nombres en japones mujeres: Más de 200 nombres japoneses de chica y sus significados

nombres femeninos japoneses 🎌 significados, origen, estructura y diversidad

Los nombres en Japón, así como en todo el este de Asia, difieren de los familiares en Europa. Los nombres bíblicos o griegos no son comunes allí, varias variaciones de los cuales son populares en Rusia y en Occidente. En la Tierra del Sol Naciente, predominan los nombres japoneses y cada uno tiene un significado especial que es comprensible para un hablante nativo.

Nombres completos de mujeres japonesas y japonesas

Los nombres completos consisten en un apellido y, de hecho, un nombre, no hay componentes adicionales, como segundos nombres o patronímicos. Es típico en el este de Asia que el apellido se coloque antes del nombre de pila. Con la transcripción latina, el orden a menudo se cambia. Usando el orden ortográfico japonés, el apellido se puede escribir en mayúsculas. En la transcripción cirílica, no hay reglas estrictas para escribir nombres y apellidos, por lo tanto, en diferentes fuentes se tratan de esta manera, lo que a menudo genera confusión.

Los apellidos japoneses no difieren en variedad y, en la mayoría de los casos, provienen de topónimos. El caso es que en 1870 se aprobó la ley de nombres y apellidos japoneses, entonces la mayoría de la población no tenía apellidos, pero cada familia tuvo que inventarlo por sí misma. Esto fue forzado, los campesinos y los plebeyos no tuvieron tiempo de componer algo original y, a menudo, tomaron un pueblo completo para todos, según el nombre del lugar donde viven. Dichos apellidos, dado que los antepasados ​​de sus portadores no se molestaron en elegirlos, suenan sorprendentemente poéticos cuando se traducen. Muchos de ellos hacen referencia a acogedores paisajes rurales, ríos y arrozales. Por ejemplo: Yoshida – felicidad y campo de arroz, Kojima – pequeña isla, Takano – llanura alta, Araki – árbol salvaje.

Las mujeres estaban obligadas a llevar el apellido del marido, según el código civil adoptado en 1898, desde 1946 pasó a ser opcional, pero en el 97% de las familias se conserva la tradición.
Todo el este de Asia, incluidos China, Corea y Japón, tiene un conjunto limitado de apellidos. Pero a la hora de elegir un nombre, puedes dar rienda suelta a tu imaginación.

Historia de los nombres femeninos japoneses

Hasta la segunda mitad del siglo XX, la variedad de nombres y variaciones en su ortografía era tal que a menudo surgían dificultades de lectura. En total, había unos cincuenta mil caracteres. A menudo, se usaban caracteres muy raros u obsoletos, y podían estar mal escritos, y el portador del nombre único generalmente insistía en una ortografía específica. Los empleados de mantenimiento de registros tuvieron que ceder.

Por lo tanto, en 1947, se introdujeron restricciones sobre los caracteres permitidos en los nombres – 1945 caracteres comunes y 166 kanji utilizados solo para nombres. Desde entonces, la lista se amplió y las reglas se relajaron: ahora los japoneses tienen 2435 caracteres, además de silabarios, y constantemente llegan propuestas para ampliar la lista.

Los nombres demasiado raros con ortografía compleja son inconvenientes, en primer lugar, para el portador mismo, pero los japoneses no quieren abandonar por completo los jeroglíficos obsoletos en los nombres. Algunos se enfrentan al hecho de que no pueden escribir su nombre en una computadora sin instalar programas adicionales, ya que los jeroglíficos obsoletos que los componen no están incluidos en el software estándar.

Estructura y variedad

Aunque hay listas de los nombres más populares, a menudo los japoneses los inventan ellos mismos. Los nombres consisten en uno o dos jeroglíficos, a veces tres, muy raramente más. Pueden incluir los componentes principales y definitorios, el segundo puede no serlo. El significado de un nombre femenino a menudo se asocia con la belleza, la gracia, el romance, los nombres de flores y plantas.

Al mismo tiempo, en la Tierra del Sol Naciente, también hay una serie de nombres unisex que significan valores humanos universales “neutrales al género”: Makoto (sincero), Hinata (estirándose hacia el sol), Yoshi (afortunado), Yuki (felicidad o nieve), Minori (verdadero) y muchos otros. El componente definitorio indica si se trata de un nombre masculino o femenino, y de él también puede depender la forma en que se lea el nombre completo.

Los japoneses creen que el nombre determina todo el destino futuro de una persona y abordan su elección de la manera más responsable posible, tratando de elegir jeroglíficos que tengan un significado adecuado y un sonido hermoso. Se puede escribir usando kanji (caracteres chinos prestados) y alfabetos silábicos: hiragana y katakana. Si el nombre se escribió originalmente en uno de los alfabetos, entonces siempre se escribe de esa manera, incluso cuando hay un jeroglífico que coincide con el significado.

En la década de 2020, los nombres tomados de Occidente se generalizaron en Japón, pero hasta ahora son bastante raros y suenan inusuales, por ejemplo: Arisu, Emiri, Anna .

Significados de los nombres femeninos en Japón

El significado del nombre depende principalmente del componente principal, y el determinante puede complementarlo. Puede dividir los nombres femeninos en varias categorías.

Conceptos abstractos

Alegría, amor, riqueza, ternura, sabiduría, etc. La categoría más numerosa entre los nombres femeninos japoneses. Al dárselo a un niño, los padres suelen depositar un deseo para el futuro. Ejemplos: Rin (digno), Kimi (noble), Hiro (generoso), Aiko (hijo del amor), Yuuna (amable), Tomoko (hijo de la sabiduría).

Plantas

Por ejemplo, sauce o bambú y, por supuesto, flores. Llamar a las niñas nombres de flores nunca ha pasado de moda en todo el mundo. También son muy comunes nombres con significados similares: Kaede (arce), Rina (jazmín), Yuri (lirio), Momoka (flor de melocotonero), Hana (flor), Honoka (flor de armonía) – combinación de un concepto abstracto y el nombre de una planta.

Fenómenos naturales

Un grupo bastante grande de nombres que significan estaciones, días o fenómenos meteorológicos. Esto también incluye referencias al sol y la luna. Izumi (primavera), Hikari (luz, brillo), Kasumi (niebla), Natsumi (verano hermoso), Sora (cielo).

Números

Una categoría de nombres que rara vez se encuentra en el Japón moderno, pero común en el pasado. Proviene de la tradición de nombrar a las niñas nacidas en una familia noble simplemente por orden de nacimiento. Ahora muy pocos de ellos han sobrevivido en su forma pura, por ejemplo Nana (siete). Sin embargo, el uso de un número en el nombre puede dar un significado muy interesante: Nanami (siete mares), Chie (mil generaciones).

Animales

Categoría fuera de uso, salvo en algunos casos. La mayoría de estos nombres ahora se consideran anticuados, pero algunos siguen siendo bastante populares: Chow (mariposa), Hotaru (luciérnagas), Shika (ciervo), Tsubame (golondrina).

Aunque, en general, según el componente principal, los nombres japoneses femeninos se pueden dividir en varias categorías, pero no todo puede caber en ellos: Akane (rojo brillante), Midori (verde), Kaworu (aroma), Konaku (ámbar), May (baile).

También hay nombres que dibujan imágenes bastante interesantes: Kanoko (hijo de la melodía de la flor), Yua (amor vinculante), Asuka (fragancia del mañana).

Componente definitorio

No todos los nombres tienen un componente definitivo, pero está presente en un número considerable. Se puede usar para determinar el género de una persona, ya que es diferente en nombres masculinos y femeninos y tiene un pequeño conjunto de opciones.

1. El más común para los nombres femeninos es el componente “Ko” (niño). Desde los años ochenta del siglo pasado, comenzó a ser considerado anticuado y, a veces, las chicas simplemente lo descartan de sus nombres. Sin embargo, aun teniendo en cuenta lo “pasado de moda”, está presente en casi una cuarta parte de los nombres femeninos. Akiko (Niña del otoño), Kazuko (Niña pacífica), Masako (Niña próspera), Mitsuko (Niña que brilla), Hanako (Niña de las flores).

2. El segundo componente Mi (belleza) más frecuente, lo usan alrededor del 12% de las mujeres japonesas y se puede colocar al final, en el medio o al principio de un nombre. Akemi (belleza brillante), Katsumi (victoria de belleza), Misaki (belleza floreciente), Harumi (hermosa primavera), Asami (belleza matutina).

3,5% contiene el componente definitorio E (bahía), Yo (flor), Ka (olor), Ori (tejido) y otros. Kaori (aroma de tejido), Rika (aroma significativo).

Si el nombre está escrito en hiragana, entonces el componente definidor también se escribe con él. No existen nombres de este componente tomados de Occidente.

Restricciones para elegir un nombre en Japón para niñas

En Japón, puede encontrar guías especiales sobre cómo elegir un nombre para un niño por nacer. También presentan diversas formas de escritura tanto en kanji, con determinados significados, como en hiragana. El libro a menudo indica el número de líneas en el jeroglífico, ya que muchos japoneses creen en la numerología. Se dedica una sección separada a los signos kanji con malos significados, que no se recomiendan, por ejemplo: muerte, enfermedad, peligro. Parecería que a quién se le ocurriría nombrar a un niño con palabras tan terribles, sobre todo en un país donde creen que el nombre afectará el resto de sus vidas. Pero las personas son diferentes y, a veces, es difícil seguir el curso de sus pensamientos.

Por lo tanto, la elección de un nombre para un bebé en Japón está limitada no solo por el sentido común, sino también por la ley. En un momento, se hizo común que a un niño se le llamara Akuma (demonio), en honor a un popular personaje de videojuego. Las autoridades tuvieron que prohibir esta palabra. En la Tierra del Sol Naciente, siempre les gustaba ponerle a los niños el nombre de celebridades: personajes históricos, políticos, actores, héroes de programas de televisión y videojuegos. Los nombres de estos últimos, tal como los concibe el autor, no siempre significan algo bueno.

Nombres femeninos japoneses más populares y personas famosas con estos nombres

  1. Mitsuki (luna hermosa). Actrices famosas llevan el nombre: Takahata Mitsuki y Tanimura Mitsuki.
  2. Mirai (futuro). Nagasu Mirai es una patinadora japonesa-estadounidense y Shida Mirai es una actriz.
  3. Manami (amor hermoso). Hashimoto Manami y Konishi Manami son actrices japonesas.
  4. Nanami (siete mares). Shiono Nanami es un escritor japonés, famoso por sus libros sobre la historia de Italia y el Imperio Romano, Abe Nanami es un entrenador de patinaje artístico, Hashimoto Nanami es una actriz y cantante japonesa.
  5. Yu (prendas de punto). Aoi Yu es una actriz japonesa.
  6. Ai (amor). Iijima Ai es una escritora japonesa, Takahashi Ai es una cantante pop y modelo.
  7. Sakura. Actrices: Ando Sakura y Miyawaki Sakura.
  8. Hina (sol). Sugita Hina es jugadora de fútbol e Higuchi Hina es cantante.
  9. Aoi (azul, malva). Teshima Aoi y Yuki Aoi son cantantes y actrices de doblaje, Hiiragi Aoi es una artista de manga basada en la película animada de Hayao Miyazaki The Return of the Cat.
  10. Misaki (hermosa flor). Matsumoto Misaki es biatleta, Doi Misaki es tenista, Kuno Misaki es actriz.

Nombres femeninos japoneses – video

Ilya Alabin

El autor del artículo es un filólogo ruso, aficionado a la onomástica (antroponimia), entusiasta, investigador.

Nombres japoneses para samp rp.

Nombres femeninos japoneses y su significado

Nuestro sitio ofrece a los sampers una gran selección de apodos geniales y hermosos para GTA SAMP. Cada día esta lista se repone con nombres cada vez más diversos. Lo más importante es no precipitarse en la elección. Tómate un tiempo y encuentra el apodo que te acompañará durante todo el juego.
Tu apodo será tu reflejo en el juego. Por lo tanto, debe tomar en serio su elección, especialmente si va a permanecer en el servidor durante mucho tiempo. Encuentra el apodo que te distinguirá o mostrará el carácter de tu personaje.
Tenemos una gran selección de nombres masculinos y femeninos. Hay alias principales que son los más populares entre los fanáticos del samp. Nuestro sitio también proporciona nombres en inglés para los fanáticos de los servidores DM o Drift, donde no es necesario crear apodos de acuerdo con la plantilla (First_LastName).
Definitivamente encontrará un apodo interesante entre toda la variedad presentada en nuestro sitio web. Todos los días creamos más y más alias atractivos para chicas y chicos que harán que tu juego de sump sea aún más emocionante.


Componer un nombre para un residente de la Tierra del Sol Naciente es toda una ciencia, principalmente porque la combinación armoniosa de un nombre y apellido, su significado para un japonés, y más aún para una mujer japonesa, es un tema primordial. Hay un conjunto especial de nombres que contienen alrededor de dos mil quinientos jeroglíficos. También hay especialistas que se dedican a la creación de nombres. Debemos darles lo que les corresponde: hacen su trabajo con dignidad. En Japón, no existe el concepto de “homónimo”, y las niñas nunca se repiten. Se componen de dos partes, el apellido, que es el primero, y el nombre personal, que ocupa el segundo lugar.

El significado de los nombres japoneses se determinó en la antigüedad. Érase una vez, las niñas de sangre noble adquirieron el componente “hime” en su nombre. En la traducción, “hime” suena como “princesa”. Pero había muchas chicas aristocráticas y un número limitado de verdaderas princesas. Por lo tanto, “hime” es algo más grande en su significado semántico: significa la presencia de sangre azul. Cuando la presencia de sangre azul, gracias a estrictos principios morales, excluía la vida mundana y requería condiciones monásticas, se añadía la partícula “en” al nombre de la monja. Los monjes se vieron igualmente afectados.

Las esposas samuráis se caracterizaban por la presencia del componente gozen en el nombre. Sin embargo, el nombre con tal componente casi nunca se usaba en la vida cotidiana. Por lo general, a la esposa de un samurái se la llamaba por el apellido de su esposo o por su rango.

Los nombres femeninos japoneses que terminan en “ko” o “mi” tienen el siguiente significado: “ko” – niño, “mi” – belleza. Por ejemplo, Yoko, Yuko, Yoshiko, Fujiko, Minami. Las palabras femeninas y suaves presentes en el nombre no siempre quedan satisfechas con las mujeres japonesas modernas. No es sorprendente: el progreso tecnológico requiere rigidez por parte de las mujeres, y las partículas de nombres lúdicos, que insinúan la indefensión de sus dueños, no tienen esta rigidez. Por lo tanto, algunas mujeres de negocios omiten estas partículas, se nombran a sí mismas de manera más sucinta y, por lo tanto, intentan crear una imagen necesaria para la modernidad.

Significado de los nombres japoneses femeninos.

Ai – Amor
Aiko – Niño amado
Akako – Rojo
Akane – Rojo brillante
Akemi – Deslumbrantemente hermoso
Aki – Nacido en otoño
Akiko – Niño de otoño
Akina – Flor de primavera
Amaya – Lluvia nocturna 9001 9 Ami – Amigo
Anda – Met in the field
Aneko – Hermana mayor
Anzu – Apricot
Arisu – Jap. forma que lleva el nombre de Alice
Asuka – Aroma del mañana
Ayame – Iris
Azarni – Flor de cardo

Chika – Sabiduría
Chikako – Niño de la sabiduría
Chinatsu – Mil años
Chiyo – Eternidad
Chizu – Mil cigüeñas (lo que implica longevidad)
Cho – Mariposa

Etsu – Sol astuto, encantador 9 0019 Etsuko – Adorable niño

Gin – Plata

Hana – Flor
Hanako – Flor Niño
Haruka – Distante
Haruko – Primavera
Ocultar – Fértil
Hiroko – Magnánimo
Hitomi – Doblemente hermoso
Hoshi – Estrella
Hotaru – Luciérnaga

Ima – Regalo
Ishi – Piedra
Izanami – Atractivo
Izumi – Fuente

Junko – Niño puro

Kaede – Hoja de arce
Kagami – Espejo
Kameko – Tortuga niño (símbolo de longevidad)
Kasumi – Niebla
Kazuko – Niño alegre
Kei – Respetuoso
Keiko – Adorable
Kichi – Afortunado
Kiku – Crisantemo
Kimiko – Niño de sangre noble
Kioko – Niño feliz
Kita – Norte
Kiyoko – Pureza
Kohana – Flor pequeña
Koko – Cigüeña
Koto – Jap. instrumento musical koto
Kotone – Sonido de koto
Kumiko – Siempre hermosa
Kuri – Castaño
Kyoko – Espejo

Leiko – Arrogante

Machi – Diez mil años
Machiko – Niño afortunado
Maeko – Niño honesto
Maemi – sonrisa sincera
Mai – Bright
Mamiko – Baby Mami
Manami – La belleza del amor
Mariko – Niño de la Verdad
Marise – Infinito
Matsu – Pino
Mayako – Niño de Maya
Mayoko – Niño de Mayo
Mayuko – Niño de Mayu
Michi – Bella
Michie – Flor que cuelga con gracia
Michiko – Hermosa y Sabia 900 19 Midori – Verde
Mihoko – Niño Miho
Mika – Luna Nueva
Mina – Sur
Minako – Niño Hermoso
Mine – Valiente Protector
Misaki – Flor de Belleza
Mitsuko – Niño de Luz
Miya – Tres Flechas
Miyako – Beautiful March Child
Mizuki – Beautiful Moon
Momoko – Peach Child
Moriko – Forest Child
Mura – Rustic
Mutsuko – Mutsu Child

Nahoko – Naho Child
Nami – Wave
Namiko – Wave Child
Nana – Apple
naoko – Niño obediente
Naomi – “La belleza primero”
Nara – Roble
Nariko – Sissy
Natsuko – Niño de verano
Natsumi – Verano hermoso
Nayoko – Niño de Nayo
Nori – Ley
Noriko – Niño de la ley
Nozomi – Hope
Nyoko – Jewel

Oki – Mid Ocean
Orino – Peasant Meadow

Rai – Truth
Ran – Water Lily
Rei – Gratitude
Reiko – Gratitude
Ren – Vo lirio de agua
Riko – Jazmín niño
Rin – Surly
Rini – Little Bunny
Risako – Risa Child
Ritsuko – Ritsu Child
Rumiko – Rumi Child
Ruri – Emerald
Ryoko – Ryo Child

Sachi – Felicidad
Sachiko – Niño de la felicidad
Saki – Cabo (geográfico)
Sakura – Flores de cerezo
Sanako – Niño de Sana
Sango – Coral
Satu – Azúcar
Sayuri – Lirio pequeño
Shika – Ciervo
Shina – Digno
Shizuka – Tranquilo
Sora – Cielo
Sorano – Celestial
Suki – Amado
Suma – Preguntando
Sumi – Purificado (religioso)
Suzu – Campana (campana)
Suzume – Gorrión

Taka – Noble
Takako – Niño alto 9 0019Takara – Tesoro
Tamiko – Niño de la abundancia
Tani – Del valle (niño)
Taura – Muchos lagos; muchos ríos
Tomiko – Niño de la riqueza
Tora – Tigresa
Toshi – Reflejo del espejo
Tsukiko – Niño de la luna
Tsuyu – Rocío de la mañana

Ume – F – Flor de ciruelo
Umeko – F – Niño de las flores de ciruelo
Usagi – F – Kro lik

Yachi – F – Ocho mil
Yasu – F – Calm
Yayoi – F – March
Yoko – F – Child of the Sun
Yori – F – Confiable
Yoshi – F – Perfection
Yoshiko – F – Perfect Child
Yukiko – F – Child of Snow
Yuko – F – Kind Child
Yumako – F – Child Yuma flechas
Yuri – F – Lily
Yuriko – F – Lily Child

Todos los jugadores se enfrentan a la necesidad de elegir un nombre de personaje para un juego en línea. Esto no es nada fácil, porque desea que el nombre virtual coincida con el personaje y, al mismo tiempo, encaje con éxito en la atmósfera del juego que desea comenzar a jugar.

En los juegos, el nombre de un personaje se llama apodo o apodo. Proviene del idioma inglés, y significa “apodo”, “apodo” o “seudónimo”. Cada jugador lo crea por sí mismo, utilizando generadores de apodos de RP, produciendo a partir de su propio nombre o apellido, los nombres de héroes míticos, personajes de libros, películas, etc.

A veces, la elección de un apodo es un verdadero fastidio, especialmente en los juegos en línea, donde los jugadores seleccionan todas las frases exitosas durante la prueba beta del proyecto. En lugar de comenzar a jugar de inmediato, muchos jugadores están desconcertados por la creación de su apodo de juego. El generador de apodos en el sitio lo ayudará a elegir un gran apodo y comenzar a jugar lo más rápido posible.

Nuestro servicio es extremadamente simple y directo.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *