Musica de villancicos tradicionales: ‎Canciones de Navidad – Villancicos Tradicionales y Música Navideña de Piano by Canciones De Navidad on Apple Music

Musica de villancicos tradicionales: ‎Canciones de Navidad – Villancicos Tradicionales y Música Navideña de Piano by Canciones De Navidad on Apple Music

Villancicos Tradicionales – Relajante Musica Tradicional de Navidad para las Fiestas y Vacaciones, Canciones De Navidad & Musica de Navidad

Canciones De Navidad & Musica de Navidad

  • Released on 11/24/15 by Winter Hill Records
  • Main artist:
    Canciones De Navidad & Musica de Navidad

  • Genre:
    Ambient/New Age

Available in

16-Bit CD Quality
44.1 kHz – Stereo

Unlimited Streaming

Listen to this album in high quality now on our apps

Start my trial period
and start listening to this album

Enjoy this album on Qobuz apps with your subscription

Subscribe

Enjoy this album on Qobuz apps with your subscription

Digital Download

Purchase and download this album in a wide variety of formats depending on your needs.

Your browser does not support the
audio element.

You are currently listening to samples.

Listen to over 90 million songs with an unlimited streaming plan.

Listen to this playlist and more than 90 million songs with our unlimited streaming plans.

From $10.83/month

Noche de Paz, Noche de Amor

Canciones de Navidad

00:02:40

¡Regocijad! Jesús ha Venido

Musica de Navidad

00:02:00

I Saw Three Ships Come Sailing In (Villancicos Navideños Populares)

Canciones de Navidad

00:01:51

God Rest Ye Merry Gentlemen (Villancico Tradicional Inglés)

Musica de Navidad

00:01:59

Gloria in excelsis Deo (Himno Iglesia de Navidad)

Musica de Navidad

00:01:38

Musica de Piano Relajante para la Nochevieja

Musica de Navidad

00:03:09

Venid Fieles (Adeste fideles – Himnos para la Bendición)

Canciones de Navidad

00:02:41

Liebesträume (Sueños de Amor)

Canciones de Navidad

00:01:32

Canciones Romanticas de Navidad

Musica de Navidad

00:03:59

Vienes de las Estrellas (Villancico Italiano, Tu Scendi dalle Stelle)

Canciones de Navidad

00:03:59

Ave Maria

Musica de Navidad

00:01:51

Deck the Halls (Villancico Tradicional Navideño)

Canciones de Navidad

00:01:07

Paz y Serenidad

Canciones de Navidad

00:03:01

Hark! The Herald Angels Sing (Para el Día de Navidad)

Canciones de Navidad

00:02:19

Plaisir d’Amour

Musica de Navidad

00:01:35

Paraiso de Nieve

Canciones de Navidad

00:02:47

In Dulci Jubilio

Musica de Navidad

00:02:47

2015 Alegre

Musica de Navidad

00:04:00

Carol of the Bells

Musica de Navidad

00:01:33

La Primera Navidad

Canciones de Navidad

00:02:48

Your browser does not support theaudio element.

About the album

  • 1 disc(s) – 20 track(s)
  • Total length: 00:49:16
  • Main artist: Canciones De Navidad & Musica de Navidad
  • Composer: Various Composers
  • Label: Winter Hill Records
  • Genre:
    Comedy/Other
    Ambient/New Age
  • 16-Bit CD Quality
    44.1 kHz – Stereo

2015 Tobacco Music Edition (Gema) 2015 Winter Hill Records

Improve album information

Why buy on Qobuz.

..

  • Stream or download your music

    Buy an album or an individual track. Or listen to our entire catalogue with our high-quality unlimited streaming subscriptions.

  • Zero DRM

    The downloaded files belong to you, without any usage limit. You can download them as many times as you like.

  • Choose the format best suited for you

    Download your purchases in a wide variety of formats (FLAC, ALAC, WAV, AIFF…) depending on your needs.

  • Listen to your purchases on our apps

    Download the Qobuz apps for smartphones, tablets and computers, and listen to your purchases wherever you go.

On sale now…

bloody mary (lady gaga)

sped up viral

bloody mary (lady gaga)
sped up viral

You may also like. ..

Bout 2 B Smellin’ Like Thanksgiving

Shelby J.

Bout 2 B Smellin’ Like Thanksgiving
Shelby J.

Yanni – Live at the Acropolis – 25th Anniversary Deluxe Edition

Yanni

Yanni – Live at the Acropolis – 25th Anniversary Deluxe Edition
Yanni

The Blue Hour

Federico Albanese

The Blue Hour
Federico Albanese

Christmas Jazz: Instrumental Jazz for the Holidays

Various Artists

Christmas Jazz: Instrumental Jazz for the Holidays
Various Artists

Merry Christmas, Mr. Lawrence

Ryuichi Sakamoto

Merry Christmas, Mr. Lawrence
Ryuichi Sakamoto

In the news…

Villancicos, canciones de Navidad. Música navideña popular para niños

¿De dónde vienen los villancicos? Podemos hacer una traducción casi literal y nos damos cuenta de que son las canciones propias de la villa y de los villanos, es decir, de la gente del pueblo. Es por ello que, en su origen, se trata de música profana que hablaba de la vida diaria. Poco a poco se convirtieron en canciones de Navidad, pues era el tipo de música que acompañaba la celebración de ciertos actos religiosos. Hoy en día no entendemos las navidades sin los villancicos populares ¡y a los niños les encanta cantarlos!

En algunos hogares, se empiezan a escuchar los villancicos desde noviembre; en otras casas, se esperan a la noche de Nochebuena o día de Navidad para escuchar música navideña. En cualquier caso, es indiscutible que los villancicos son la banda sonora de estas fiestas para todos los niños. ¡Aquí van los más bonitos!

Como ya habrás comprobado, en nuestro recopilatorio de villancicos hay todo tipo de música navideña: desde las canciones más populares (que llevan pasando de generación en generación desde hace muchas décadas), hasta villancicos modernos y marchosos en inglés. ¿Cuáles son vuestros favoritos?

Ofrecer a los niños una variedad amplia de villancicos les dará la oportunidad de conocer distintos tipos de músicas y, así, aumentar su cultura y conocimientos musicales. Pregúntales por su opinión sobre cada uno de los villancicos que oigáis para saber más sobre sus gustos, pero también para que se sientan escuchados e importantes. Podéis, además, analizar la letra de los villancicos y, una vez más, preguntar a los niños qué opinan de aquello que cuentan. Este es un ejercicio muy sencillo con el que vamos fomentando el pensamiento crítico de los niños.

Y, por supuesto, estaremos transmitiéndoles un gran espíritu navideño.

Para fomentar la curiosidad de los niños, pero también su habilidad para investigar (y discernir qué herramientas nos ofrecen información relevante y cuáles son los mejores métodos de investigación), te proponemos indagar en familia sobre el origen de los villancicos.

Existen diferentes teorías sobre la fuente o raíz de los villancicos. Según algunos historiadores, el villancico surgió por el siglo XIII aunque se difundió (gracias a distintos compositores) por España a lo largo de los siglos XV y hasta el siglo XVIII y en Latinoamérica desde el siglo XVIII. En sus inicios se consideraba a los villancicos como una forma poética española, y significa canción de la villa o canción campesina ya que, al parecer, fue un canto rústico de villanos o aldeanos en sus fiestas, con estructura musical sencilla.

A lo largo de su historia, el villancico ha ido cambiando mucho, hasta que en el siglo XIX su nombre ha quedado exclusivamente para llamar a los cantos que aluden al misterio de la Navidad. Y es que poco a poco los villancicos se convirtieron en el género musical que acompañaba los actos litúrgicos que hablaban sobre la Epifanía, mayoritariamente.

El villancico no solo se consolidó como género musical, sino que se transformó en el arquetipo de la ‘canción de Navidad’. Su temática se concentra hacia la fiesta de Navidad y todos sus personajes (el niño Jesús, la Virgen María y San José, los Reyes Magos, los pastores, etc.). Algunos villancicos de Navidad, sin embargo, apuestan por otros personajes mucho más divertidos como son, por ejemplo, ¡los peces que beben en el río!

Y, si no recuerdas la letra solo tienes que cantar con Traposo en su karaoke de villancicos de Navidad?

A la mayoría de los niños les encanta cantar villancicos una vez que se comienzan a encender las luces navideñas en las calles, empiezan a televisar anuncios de juguetes, adornamos la casa. .. ¡Los villancicos les nacen de dentro! Tenemos buenas noticias: cantar villancicos en familia tiene muchos beneficios:

– Si compartimos con nuestros hijos momentos tan divertidos como cantar villancicos en familia, estaremos construyendo recuerdos positivos que no olvidarán, ni siquiera en la vida adulta. Estaremos compartiendo tiempo de calidad y esto reforzará nuestro vínculo en Navidad.

– Lo pasaremos tan bien cantando y bailando con la música navideña, que contribuiremos en la generación de hormonas relacionadas con la felicidad como las endorfinas.

– Los niños que saben cantar correctamente (con la posición del cuerpo y la respiración adecuada) tienen una mayor capacidad respiratoria.

– Si nos inventamos una coreografía para acompañar la música de Navidad estaremos trabajando la creatividad de los niños, pero también su expresión corporal y psicomotrocidad gruesa. Los padres también podemos participar en estos bailes navideños para hacer un poco de ejercicio y mover el cuerpo. ¡Nos divertiremos!

– Gran parte de los villancicos populares hablan sobre el nacimiento del Niño Jesús, por lo que podemos utilizar su letra para explicarles a los niños cuál es el verdadero motivo de estas fiestas: celebrar el nacimiento del Niño Dios.

– Además, muchas de las canciones de Navidad más extendidas hablan sobre valores navideños como la bondad, la solidaridad, la generosidad… Por lo tanto, podemos usarlos como excusa para educar en valores a nuestros hijos.

Hay niños (incluso adultos) a los que les gusta escuchar canciones de Navidad durante todo el año. Y, aunque puede parecer un hábito un poco extraño, lo cierto es que la ciencia dice que no tiene nada de malo. De hecho, tiene explicación: los villancicos nos evocan a todo lo bueno de la época navideña y, por tanto, nos provoca felicidad. Pero, además, teniendo en cuenta que los niños aprenden por repetición, no es extraño que los canten una y otra vez, ¡non-stop!

¿Qué opinas? ¿Te parece demasiado exagerado escuchar canciones de Navidad todo el año? A continuación te damos algunas ideas de cuándo escuchar villancicos SOLO durante la época navideña. En realidad, ¡hay muchísimos momentos buenos!

– Durante el desayuno
¿Queréis empezar el día con una sonrisa y optimismo? Podéis escuchar y cantar villancicos mientras preparáis y coméis el desayuno.

– En el coche
De camino al colegio, al ir al mercado para hacer la compra de Navidad, en el trayecto a casa de los abuelos… Los villancicos de Navidad nos acompañan en nuestros quehaceres.

– Antes de irse a dormir
Podemos usar los villancicos más calmados para que los niños bajen el ritmo antes de irse a dormir. De esta forma, estarán más calmados cuando les metamos en la cama. En Guiainfantil.com decimos un gran SÍ a usar los villancicos como canciones de cuna o nanas.

– Mientras preparáis la cena de Nochebuena
Parar iros ambientando, podéis escuchar villancicos mientras toda la familia participa en la preparación de la cena de Nochebuena o Nochevieja, o la comida de Navidad.

¡Feliz Navidad a todos!

Puedes leer más artículos similares a Villancicos, canciones de Navidad. Música navideña popular para niños, en la categoría de Villancicos – canciones navideñas en Guiainfantil.com.

Hanacpachap cussicuinin – frwiki.wiki

HANACPACHAP CUSSICUINIIN (also written HANAC Pachap Cussiinin , or in modern spelling Kechua: Hanaq Pachap Kusikuynin, and, “Joy of Heaven”) The song of anonymous procession as part th century . This is the first polyphony published in the Quechua language.

Summary

  • 1 story
  • 2 Description
  • 3 texts
  • 4 French translation of the first two stanzas
  • 5 Discography
  • 6 Notes and references
  • 7 See also

    • 7.1 Bibliography
    • 7.2 External links

History

Hanacpachap cussicuinin first appears in a ritual published by Franciscan brother Juan Pérez Bocanegra in 1631 and entitled Ritual, formulario, e institución de curas . The author of the song remains anonymous, with some sources suggesting that it may have been the friar himself, others that it may have been the work of a Native American belonging to the choir of Lima Cathedral.

Description

This is a polyphonic song for four voices (soprano, alto, tenor and bass) with a melody characteristic of the sacred music of the Renaissance and a rhythm close to Andean music. It is broken into twenty verses, but usually only the first two are sung.
nine0015

The lyrics are an ode to the Virgin with many metaphors about love and nature, specific to Quechua culture.

Lyrics

Hanacpachap cussicuinin,
Huaran cacta muchas caiqui.
Yupairuru pucocmallqui,
Runa cunap suyacuinin.
Callpannacpa quemicuinin,
Huaciascaita.

Uyarihuai muchascaita
Diospa rampan Diospamaman
Yurac tocto hamancaiman
Yupascalla, collpascaita
Huahuaiquiman suyuscaita
Ricuchillai.

Chipchijcachac catachillai
Punchau pussac quean tupa
Cam huacyacpac, manaupa
Queçaiquicta hamuiñillai
Piñascaita quespichillai
Susurhuana.

Ocahina
pim
huanana Mitanmanta cananmanta Tecçe machup churinmanta.
Llapa yallec millaimana
Muchapuai yasuihuana
Huahuaiquicta.

Vequecta ricui pinquicta
Çucai çucai huacachacman
Sonco queve putichcacman0059 Ricuchihuai uyayquicta
Diospamaman.

Hanacpachap callasanan
Canchac punchau
tutayachec Quilla
pacsa raurayachec
Angelcunap cochocunan
Hinantimpa rirpucunan Cauçac pucyu.

Capacmanta mirac suyu
Capaccunap Capacnimpa
Ñaupamanta huachacninpa
Gracia sococ, aclla puyu
Campim suyan tecçe muyu
Dioscusichec.

Cori huantu Diospurichec
Huc simihuan huñilpalla
Dios churicta chaipachalla
Vicçaiquipi runacachec
Ucuiquipi cainacachec,
Runapmarcan.

Huaina huallpap cussip marcan
Pucarampa quespi puncun
Ahuascaiquim, yupai uncun
Camtam allucpac acllarcan
Quiquijquipitac munarcan
Runa caita.

Usachipuai cauçaita Purum
tazque hupaicuihua
Dios çiçac inquill huihua
Maimantañach, Acoyaita
Ussachijman, cam mamaita
Catachilla.

Canchac raurac, çuma quilla
Checan punchaupa çecainin
Hinantimpa suyacuinin,
Cammillacpac choqueilla
Mana yauyac panpaquilla
Diospallactan.

Camman Coya
pillam pactan
Tucui sanctocunamanta
Llapa Angelcunamanta Çupaipa
umanta huactan Allpahuan
tupucta Tactan Sutillaiqui.

Ucñu ruruc chunta
mallqui Runacunap munai
callcha Pucai pucai
çumacpallcha Sutarpu tucuchec
callqui Titu
huachec ñauillaiqui Quespi huampu.

Cammicanqui Capac tanpu
Mai maicamapas uyaylla
Catequeiquipac munailla
Hatun soncopas hairampu
Cumuicoccunapac llanpu
Huacchaicuya.

Vichcaicusa cussi muya
Capac yayap cainacuna
Yupai tica, acllacuna
Iesus puricchec uruya
Pillco chantac canchac
cuya Suyacuncai.

Çapallaiquin quemicuncai
Canqui mother, caipachapi
Ña huanuptij hucpachapi
Cussicuiman tatquicuncai
Cochocuiman yaycuicuncai.
Capac puncu. nine0015

Animaita uturuncu
Callu llullmijhuan llullaspa
Pallco cauçaiman pupaspa
Muyupuan chuncu chuncu
Chaiñam maihuac intuicuncu.
Huantuncampac.

Huacha çupai ayquencampac
Yanapahuai callpaiquihuan,
Hinaspari huahuaiquihuan
Cai huacchaiquip cainancampac
Mana tucoc cauçancanpac.
Athauchahuai.

Cori collca, collquechahuai Titu
yachac, huacaichanca
Capac micui aimuranca
Muchuncaita, amachahuai. nine0059 Allin caipica machihuai.
Quespincaipac.

Gloria cachun Dios yayapac
Dios churipac hinallatac
Sancto Espiritu pac huantac
Cachun gloria, viñaillapac
Cauçaicunap, cauçainimpac
Cussicachun. Amen.

French translation of the first two stanzas

Original modern Quechua version
(in restored spelling) :

Hanaq pachap kusikuynin
Waranqakta much’asqayki
Yupay ruru puquq mallki
Runakunap suyakuynin
Kallpannaqpa q’imikuynin
Waqyasqayta.

Uyariway much’asqayta
Diospa rampan Diospa mother
Yurak tuqtu hamanq’ayman
Yupasqalla, qullpasqayta
Wawaykiman suyusqayta
Rikuchillay.

French translation :
Joy from heaven,
Je T’adore a thousand and a thousand times,
Precious fruit among all the fruitful trees that fill us,
Hope that revives
and comforts people,
Hear my prayer.

Oh beautiful marble column, Mother of God
With a magnificent iris, gold and white,
Deign to accept this hymn that we offer you,
Come to our aid, Show yourself to us,
Reveal
the fruit of your womb.

Discography

  • Full CD version “ Fire Burns in the Snow: Baroque Music from Latin America ” by Ex Cathedra (en) conducted by Geoffrey Skidmore (en) on Hyperion Records, 2007.
  • Another striking version is that of Jordi Savall with his ensemble La Capella Reial De Catalunya and Hespèrion XXI on his CD Villancicos y danzas criollas de la Iberia antigua al Nuevo Mundo (“ Villansikos” – traditional Spanish Christmas songs – and Creole dances of ancient Iberia in the New World “, label: Alia Vox, 2004, (ASIN B0000E64U4) , titled Ritual Formulario: Hanacpachap Cussicuinin (Bocanegra), [track #5, 5’08”]
  • Another Ensemble Elyma reference recording from Schola Cantorum Cantate Domino conducted by Gabriel Garrido on the album Corpus Christi in Cusco at Phaia Music in 2017 (ASIN B074WMFL9K) , [track #5, 7’37”].
  • Another noteworthy recording by SAVAE (San Antonio Vocal Art Ensemble) on Angelic Voices Chill Pill (25 tracks of soothing sacred choir vocals) on Chill Pill Music in 2014 (ASIN B00MQCHS64) , [track No. 5 again, incomplete (3’31”) but a cappella, with a strong Indian rhythm].
  • Finally, a recording of the ensemble La Chimera , combining local Andean instruments and ancient instruments, with Kenist Luis Rigau, Barbara Cusa, Eduardo Egüez and Coral de Camara de Pamplona on their disc Misa de Indios , Label: La Música (2014).

Notes and links

  • (es) This article is taken in whole or in part from the Spanish Wikipedia article titled ” Hanacpachap cussicuinin ” ( see authors list ) .
  1. ↑ Pérez Bocanegra 1631, p. 708
  2. (in) Dale Alan Olsen and Daniel Edward Sheehy, The Garland Handbook of Latin American Music , vol. 1 Routledge 567 p.
  3. (es) José Quesada Macchiavello, La Música en el Perú , Lima, Philharmonic, , pp. 76-78, chapter “The Formation of Musical Culture in Colonia-Siglo XVI”. via Hanac Pachap Cussicuinin, article in blog Cantera de sonidos .
  4. ↑ Our translation from the Wikipedia article in Spanish.
  5. ↑ This version by Jordi Savall can be heard here: anonymous / transcription: Juan Pérez de Bocanegra, “ Ritual Formulario: Hanacpachap Cussicuinin (Bocanegra) “, on YouTube (accessed 14 July 2019) .
  6. ↑ We can listen to this version by Gabriel Garrido here: “ HANACPACHAP CUSSICUININ (1631) ~ Ritual Formulario, in Quechua-JUAN PÉREZ DE BOCANEGRA “, on YouTube (accessed July 14, 2019) .
  7. ↑ This version of SAVAE can be heard here: “ Hanaq Pachaq “, on YouTube (accessed 14 July 2019) .
  8. ↑ Excerpted here: (ASIN B00IAV08GM) and here: La Chimera, “ Hanacpachap (Misa de Indios) “, on YouTube (Accessed: 1607/2019) .

See also

Bibliography

  • (qu) / (es) Juan Pérez Bocanegra, Ritual, formulario, e institución de curas: para administrar a los naturales de este reyno, los santos sacramentos del baptismo, confirmacion, eucaristia, y viatico, penitencia, extremauncion ,: y matrimonio, con aduertencias muy needarias , Lima, (read online)

External links

  • Free sheet music on ChoralWiki.

Culture of Guatemala – frwiki.wiki

This article is a draft about Guatemala and its cultural element.

You can share your knowledge and improve it ( how? ) According to the recommendations of the respective projects.

View of Tikal, a Mayan city in Guatemala

Culture in Guatemala , in a Central American country with two seafronts (Atlantic and Pacific), refers primarily to the observed cultural practices of its inhabitants (17,500,000, 2021 estimate). nine0004 Guatemala is a country with a rich cultural heritage.

Summary

  • 1 Languages ​​and peoples

    • 1.1 Languages ​​
    • 1.2 Population
  • 2 Traditions

    • 2.1 Religions
    • 2. 2 Symbols
    • 2.3 Mythology
    • 2.4 Beliefs
    • 2.5 Other cultural practices
    • 2.6 Holidays
  • 3 Social life

    • 3.1 Groups of people
    • 3.2 Family

      • 3.2.1 Names
    • 3.3 Company
    • 3.4 Education
    • 3.5 Rights
    • 3.6 Status
  • 4 Crockery

    • 4.1 Kitchen
    • 4.2 Drinks
  • 5 Health
  • 6 Sports

    • 6.1 Combat sports
  • 7 media

    • 7.1 Letter press
    • 7.2 Radio
    • 7.3 Televisions
    • 7.4 Internet (.gt)
  • 8 Literature
  • 9 Crafts
  • 10 Visual arts

    • 10.1 Archaeological sites
    • 10.2 Drawings
    • 10.3 Painting
    • 10.4 Sculptures
    • 10.5 Architecture
    • 10.6 Photo
    • 10.7 Other
  • 11 Performing Arts

    • 11.1 Music
    • 11. 2 Dance

      • 11.2.1 Traditional dance
      • 11.2.2 Ballet dance
      • 11.2.3 Contemporary dances
    • 11.3 Theater
    • 11.4 Cinema
    • 11.5 Other scenes: puppets, pantomime, pantomime, sorcery.
    • 11.6 Other
  • 12 Tourism
  • 13 Legacy

    • 13.1 Museums and other institutions
    • 13.2 World Heritage List
    • 13.3 Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity
    • nine0021 13.4 International Memory of the World Register

    • 13.5 Notes and references
  • 14 Applications

    • 14.1 Bibliography
    • 14.2 Filmography
    • 14.3 Related Articles
    • 14.4 External links

Languages ​​and peoples

Languages ​​

  • Languages ​​in Guatemala, Languages ​​of Guatemala

    • 1 official language: Spanish (69%)
    • 55 indigenous languages, including 23 Maya languages ​​(31% including Quiche, Achi, Qekchi, Mam. ..), Guatemalan Academy of Mayan Languages
      nine0022

    • 2 other European languages: German, English
    • 1 language of African origin: Garifuna
  • Mesoamerican Linguistic Union, Mesoamerican Languages
  • Guatemalan Sign Language, Yucatec Sign Language Maya

Population

  • Ethnic groups in Guatemala

    • Mayas, including kitcha, Ixil, pipil, Cakchiquel…
    • Garifuna
    • Demographics of Guatemala
    • nine0021 Mestizo (40-50%), Whites and Creoles (18-20%), Native Americans (36-44%), Blacks (1-2%)

  • Central American ethnic groups

Traditions

Religions

Holy Week procession in Antigua Guatemala

  • General
    • Religious anthropology
    • Religion in Latin America
  • The situation in Guatemala: religion in Guatemala, religion in Guatemala
    • Christianity in Guatemala (85-90%), including Catholicism (42-47%), Protestantism (40-41%), Orthodoxy (3%)
    • No religion (including agnostics and atheists) (10-12%)
    • Indigenous religions, including Maya (0. 4%, 60,000)
    • Other religions (<1%) including Buddhism (12,000), Judaism (2,000), Islam (1,200)…
  • History of the Jews in Guatemala (fr)

The main religions are Catholicism, brought by the Spaniards, the Maya religion and Pentecostalism, planted in the capital of the country.
nine0015

Symbols

  • Coat of arms of Guatemala
  • Flag of Guatemala
  • Guatemala feliz ( Happy Guatemala , 1896), national anthem, List of national anthems
  • National currency: Libertad (Spanish, Liberty )
  • Flower Emblem : Lycaste skinneri (in) ( Monja blanca , white nun), orchid
  • Animal emblem: Quetzal
  • nine0021
    Patron saint (Christian) by country (in) : Jacques de Zebede

  • Father of the Nation:
  • Folk epic: Popol Vuh
  • People’s Poet: Miguel Angel Asturias
  • National dish (ru) : fiambre, pepian
  • Anexo: Symbolos Patrios de Guatemala (es)

Mythology

  • Mesoamerican religions
  • Mayan mythology
  • Christian Mythology, Folk Catholicism (in), Mormon Folklore (en)
    nine0022

  • Folk religion
  • Fakelore

Beliefs

  • Tales and legends of Guatemala
  • Xocomil
  • Legends of Guatemala (Miguel Angel Asturias, 1930)

Other cultural practices

  • Palo Volador, a ceremony inspired by the Mexican Volador dance, is held in Hoyaba, Chichicastenango and Cubulco.

holiday

  • Public holidays in Guatemala (en)
    nine0022

  • Processions of Holy Week in Guatemala (en), Sólo de noche vienes (en) (1967)
  • Carnival: carnival in Guatemala (fr)

Social life

  • Category: Guatemalan society
  • Latin American
  • Guatemalan diaspora (en)
  • Immigration to Guatemala, List of Guatemalans
  • Famous Guatemalans, Guatemalan Personalities
  • Guatemalan Society (sections)

Human groups

  • Franco-Guatemalans
  • German immigration to Guatemala
  • Afro-Guatemalan (en)
  • Ladino (Hispanic)

Family

  • Abortion in Guatemala (fr)
  • Homosexuality in Guatemala (s), Homosexualidad en América Latina (es)
Names

Society

Education

  • Education in Guatemala (en)
    nine0022

  • Education system in Guatemala (a)
  • Universities in Guatemala (a)
  • Intercultural Bilingual Education in Guatemala (en)
  • Science and technology in Guatamala

Rights

  • Pluralismo jurídico en Guatemala (es) (traditional rights of indigenous peoples)
  • Human rights in Venezuela
  • Online Amnesty International
  • LGBT rights in Guatemala
  • Crime in Guatemala (review), Maras (gang), Drug trafficking, Prosecutor’s office
    nine0022

  • La Linea corruption case (2015)
  • Crime in Guatemala (en)
  • White Fence Gang (ru)
  • Abductions in Guatemala
  • Human trafficking in Guatemala (fr)
  • Killer’s Paradise (in) , documentary (2007) about the execution of women
  • List of journalists killed in Guatemala (fr)
  • Sex Guatemala
  • Social Issues in Guatemala (en)
  • Violence against women in Guatemala (fr)
    nine0022

  • Racism in Guatemala (a)
  • Guatemalan Foundation for Forensic Anthropology (en)
  • Online Amnesty International

state

  • History of Guatemala, Politics of Guatemala
  • Political repression in Guatemala
  • List of massacres in Guatemala (en), Massacres au Guatemala
  • List of wars involving Guatemala (en)
  • Guatemalan genocide or Mayan genocide
  • Kaibiles, Elite Counter-Insurgency Unit

Table Arts

Prepared

  • Guatemalan cuisine, Guatemalan cuisine (headlines), Guatemalan gastronomy (headlines)
  • Mexican cuisine, Honduran cuisine
  • Hominy, Nixtamalization

Corn, then dry beans and lawyers are the basis of the diet of Guatemalans. Traditional dishes are very varied, such as tortillas , served with Frijoles or Tamales , a kind of cornmeal-based papillotes often wrapped in banana leaves.

The dish reserved for Thursday is pache, potato tamal. Some dishes are traditionally served during major festivals. For example, on All Saints’ Day it is “fiambre”, a cold salad made with pieces of meat, cheese, onions, olives and sometimes beets. At Christmas we wish to serve tamales, corn dough papillotas stuffed with meat or fruit and wrapped in banana leaves.
nine0015

Although Guatemalan dishes may be very different from the Mexican dishes of the same name, the desserts are similar: atole, dulce de leche, flan, banana mole, or three-milk pie.

  • Fiambre

  • Tamales

  • Athol

Drinks

  • hot: * Atol de elote, Arroz con leche, Arroz con chocolate, Ponche (late December), coffee, chocolate, Cacao molido con agua endulzada, Arroz con tunco, Tunco erectífico, Chacha, Atol de platano
  • cold:
    • Horchata, coconut horchata
    • Mural by: rosa de Jamaica, jocote de Marañon, tiste
    • Refresco de: tamarindo, nans, chilacayote, jocote, cebada, mango, melon, guanaba, sandia, carao, mora, marañon, passion fruit
    • Lemonade con Chan, Chinchivir
    • beer
    • wine (from Coban)
    • liqueurs: Caldo de frutas, Rompope, Ron Zacapa Centenario, Quezalteca (Especial, Rosa De Jamaica , Tamarindo , Horchata ), Venado especial…
    • artisanal perfumes: Caldo de Frutas, Cusha con muñeco, Chicha, Cusha, Boj, Fresco de Susiles

Health

  • Health in Guatemala (en)
  • HIV/AIDS in Guatemala (en)
  • Access to safe water in Guatemala (fr)
  • Guatemalan Health Initiative (en)
  • Influenza A (h2N1) pandemic 2009-2010 In Guatemala(s)
  • nine0021
    Cannabis in Guatemala (en)

Sports

  • Sports in Guatemala (to be created), Deporte in Guatemala (a)
  • Sports in Guatemala (sections)
  • Guatemalan Sports, Sports Guatemala
  • Sports activities in Guatemala
  • Guatemala at the Olympics
  • Guatemala at the Paralympics
  • Guatemala at the Deaflympics
  • Central American and Caribbean Games
  • Juegos Deportivos Centroamericanos (a)
    nine0022

  • Pan American Games, Bolivarian Games
  • World Games

The sports in which the Guatemalans have excelled are badminton, boxing, taekwondo and football (with the Guatemalan football team).

Guatemala regularly participates in the Olympic Games.

Since 1957, the country has also hosted the Tour of Guatemala.

The only prize winner in the country is karateka Chaley Carolina Gonzalez Castillo.

Combat sports

  • karate, boxing, judo, fencing, taekwondo
  • Chivarreto boxing (en) or Boxeo fist limpio
  • List of martial arts and martial arts

media

  • Media in Guatemala (en)
  • Telecommunications in Guatemala (en)
  • Communicaciones en Guatemala (es)
  • List of journalists killed in Guatemala (fr)

Written press

  • List of Guatemalan newspapers
  • Letter press in Guatemala
  • La Gora (a)
  • El Imparcial (a)
  • Diario de Centro America (es)
  • El Guatemalteco (a)

Radio

  • Radio transmitters in Guatemala (a)

TVs

  • Television in Guatemala (a)
  • List of TV stations in Latin America (en)
  • Radio and Television de Guatemala (es)
    nine0022

  • Guatevision
  • Trecevision (es)

Internet (.

gt)

  • Internet in Guatemala (en)
  • Internet press
  • Sites by country
  • Bloggers by nationality

Literature

  • Literature of Guatemala(s)
  • Writers of Guatemala, Literature of Guatemala (headlines)
  • Miguel Angel Asturias (1899–1974), Luis Cardoza y Aragon (1901–1992), Augusto Monterroso (1921–2003), Carlos Solorsano (en) (1919–2011)…
  • Rodrigo Rey Rosa (1958-)
  • Humberto Ak’abal (and) (1952-), in Quiche
  • Miguel Angel Asturias National Prize for Literature (in)
  • Juegos Florales Hispanoamericanos de Quetzaltenango (es)
  • Lienzo de Cuaukechollan, Nahua code
  • The Quiche Mayans left a sacred book, Popol Vuh , one of the most important texts of pre-Columbian America that has survived. nine0003
  • Rabinal Achey Mayan game in XV – th century, which tells the mythical origin of the Kekchi people

In XVI – m century, has the writings of the historian Francisco Antonio de Fuentes y Guzmán. The first great Guatemalan poet is the Jesuit Rafael Landivar (1731–1793).

In XIX – m century, José Milla y Vidaurre is considered the father of the Guatemalan novel with his historical novels in the spirit of costumbrista (describing the customs of the time), as La Hija del Adelantado (1866).

XX – th century dominated by the work of the writer and diplomat Asturias, Nobel Prize in Literature in 1967, based on the poems of Manuel José Arce Leonardo Leal and stories and stories about Monterroso.

Crafts

  • Applied Arts, Decorative Arts, Minor Arts, Arts & Crafts, Artisan(s), Living Treasures of Humanity, Master of Arts
    nine0022

  • Crafts by country
  • Artists by country

Know-how related to traditional crafts is (partially) part of the intangible cultural heritage of humanity. Now we’re talking about a living human treasure. But much of the artisanal methods have regressed or disappeared since the beginning of colonization, and even more so with globalization, without being sufficiently identified and documented.

  • Textiles from Guatemala
  • nine0021
    Ixchel Museum of Indigenous Textiles and Clothing (en)

Art

Pintura José Mejia Vides .

  • Visual art, Visual art, Art Brut, Art Urban
  • Artists by country
  • List of Latin American Artists (in)
  • Latin American Art
  • Art in Guatemala
  • Cultural centers of Guatemala
  • Artistas de Guatemala, Guatemalan artists
    nine0022

  • Escuela Nacional de Artes Plásticas “Rafael Rodríguez Padilla” (fr)
  • National Museum of Modern Art “Carlos Mérida” ( fr )

Archaeological sites

Guatemala includes many Maya sites in the Petén department such as Nakb, Yaxx, Uaxactun, and especially Tikal, one of the largest Maya sites.

In other departments there are places like Kaminalhuyu, Quirigua or Takalik Abaj where Olmec and Maya influences merge.
nine0015

  • Altar of Sacrifices
  • Maya civilization, Maya art, List of Mayan sites
  • Pre-Columbian Art of Central America (a)
  • National Museum of Archeology and Ethnology (en)
  • Museo Popol Vuh
  • Mundo Perdido (a)

Drawings

  • Guatemalan engraving
  • Guatemalan engravers

Painting

  • Guatemalan artists

Sculptures

  • Guatemalan sculpture
  • Guatemalan sculptors
  • Amaneser: El Gigante de Cayala (and)
  • Atlas Libertas (a)
  • Virgen de los Reyes, La Inmaculada Concepcion(s)

Architecture

  • Architecture in Guatemla
  • Guatemalan Architects

Photography

  • Guatemalan Photographers

Other

performing arts

  • Live show, Performance, Sound art
  • Performing arts by country

Music

Antigua Guatemala marimba players

  • Guatemalan musicians
  • Music from Guatemala (a)
  • Native American Music, Mayan Music, Traditional Music, Historical Music, Contemporary Music
  • Huehuetl, teponaztl
  • Instituto de Musicología “Monseñor Luis Manresa Formosa, SJ” (es), National Conservatory of Music (Guatemala) (es)
    nine0022

  • Classical music to/from Guatemala
  • Millennium Ensemble (a)
  • Guatemalan Rock
  • Tecnocumbia

Marimba is one of the most popular instruments. It is a kind of xylophone. Guatemalan music has been influenced by Maya, Spanish and African immigrants over time. Garifuna also has its own music.

In XVI – m century, Pedro Bermudez and Gaspar Fernandes wrote many works of sacred music. They reopened XX – th century Dieter Lehnhoff.

The main composers of the Baroque era were Manuel José de Quiros (died 1765) and Rafael Antonio Castellanos (died 1791), author of the villancicos. The greatest classical composer is José Eulalio Samayoa (1781–1866), author of symphonies and church music. Early XIX – th century, Jesus Castillo (1877-1946), author of the opera Quiche Vinak , and his half-brother Ricardo Castillo (1891-1966), author of Xibalba , interested in Mayan culture.

Dance

  • List of dances
  • List(s) of national dances (in)
  • List of folk, ethnic, regional dances by origin (fr)
Traditional dance
  • Indian dance
  • Sumpango festival(s) or giant barriletes festival
  • Giant Barrel Festival Santiago Sacatepéquez (a)
  • Danzas y bailes étnicos de Guatemala (es)
    nine0022
Classical dance

The main classical dance group is the National Ballet of Guatemala (a), which was founded in July 1948. It was closed during the Cold War years because it was thought that its administrators, including a Russian citizen, might be agents of international communism. It was opened in 1955 under the direction of Fabiola Perdomo. From 1962 to 1974, master Antonio Crespo directed the ballet. At this point, a generation of quality dancers emerged, including Christa Mertins, Brenda Arevalo, Ana Elsie Aragon, Richard Devo, Sonia Juarez, Miguel Cuevas and Gladys Garcia. The National School of Dance and Choreography is the main source of the National Ballet of Guatemala. The school was visited by Maira Rodriguez(s), who started dancing at a young age and was discovered by Antonio Crespo. The National Ballet of Guatemala was declared World Cultural Heritage on March 1992 years old.

  • Ballet Nacional de Guatemala(s), Baile de la Conquista(s)
Modern dance

Theatre

  • Rabinal Achi Masked Maya Drama
  • Manuel Galich (a) (1913-1984)
  • Guatemalan playwrights
  • Directors from Guatemala
  • Guatemalan theater groups

Movie

Guatemalan cinema (to be created) ( Guatemalan cinema (sections)) recently. The first Guatemalan films date back to 1950s. Since 2000, a quality production has been established: a list of Guatemalan films.

  • Guatemalan directors

    • Jairo Bustamante (1977-): Xcanul (2015), Awe (2019), La Ilona (2019)
    • Cesar Diaz (1978-): Nuestras madres (2019)
  • Centro del Filme Etnográfico
  • List of Latin American films (en)
  • List of Caribbean films

Other scenes: puppets, pantomime, pantomime, sorcery.

Minor Performing Arts, Street Art, Fairground Art, Circus, Street Theatre, Street Performances, Multidisciplinary Arts, Performances are still not documented for the country…

For the area of ​​puppetry, we can find the puppet arts in Guatemala on the website of the International Puppet Union and Guachipilin Puppet(s).

Other

  • Video, Video Games, Digital Art, Interactive Art
  • Alternative culture, Underground culture

Tourism

  • Guatemala Tourism (in), Guatemala From tourism
  • Tourism in Guatemala (a)
  • Tourist attractions in Guatemala
  • Guatemala Travel Tips
    • France Diplomatie. gouv.fr
    • Canada international.gc.ca
    • nine0021 CG Switzerland eda.admin.ch

    • US US travel.state.gov

Legacy

Museums and other institutions

  • List of museums in Guatemala.
  • Anexo: Museums in Guatemala(s)

World Heritage List

World Heritage Program (UNESCO, 1971) inscribed on the World Heritage List (17.01.2016): Guatemala World Heritage List.

Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity
nine0356

The Intangible Cultural Heritage Program (UNESCO, 2003) has included in its Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity (as of 17.01.2016):

  • 2008: Garifuna language, dance and music,
  • 2008: Rabinal Achi Dance Theater Tradition,
  • 2013: Nan Pach ceremony.

International Register “Memory of the World”

The Memory of the World Program (UNESCO, 1992) is included in the international register “Memory of the World” (as of 01/17/2016)
nine0015

Notes and links

  1. ↑ https://mythologica. fr/maya/creation.htm
  2. ↑ http://cayabdl.free.fr/amn-et-centrale/guatemala/contes-et-legendes/page-contes-et-legendes-guatemala.htm
  3. ↑ “ Cuisine of Guatemala: Five Traditional Dishes Presented by Locals”, on Voyageurs du Net, (accessed September 7, 2020) .
  4. ↑ http://www.marque-alcool.com/marques_biere-guatemala.html
    nine0022

  5. ↑ “ presse.com/Journaux_Guatemala.… (Archive • Wikiwix • Archive.is • Google • What to do?) .
  6. ↑ http://fr.kiosko.net/gt/np/gt_prensa_libre.html
  7. (in) Guatemalan Textile Colors – ClothRoads ” on ClothRoads, (accessed September 7, 2020) .
  8. (in) Trama Textiles / Women’s Weaving Cooperative ” at Trama Textiles / Women’s Weaving Cooperative (accessed September 7, 2020) .
  9. (in) Ixchel Textiles ” on Ixchel Textiles (accessed September 7, 2020) .
  10. ↑ “ Cobán, folk dances in Guatemala “, on Les Globeurs blogs – voyage nature blog (accessed September 7, 2020) .
  11. ↑ “ UNESCO – language, dance and music of the Garifuna ” at unesco.org (accessed 7 September 2020) .
  12. ↑ “UNESCO – Rabinal Achi Dance Theater Traditions “, on unesco.org (accessed 7 September 2020) .
  13. ↑ “UNESCO – Nan Pach Ceremony “, at unesco. org (accessed 7 September 2020) .

Applications

Bibliography

  • (en) Maureen E. Shea, Culture and Customs of Guatemala , Westport, Greenwood Publishing Group, , 151 p. (ISBN 9780313305962) .

Filmography

  • Guatemala with Elsie Herberstein , film by Jan Profrock, Gédéon programs, Paris, 2008, 52 min (DVD + brochure)

Related Articles

  • List of Guatemalan films

  • External links
    cultural information. Guatemala (Center for Intercultural Learning, Canada)
  • Guatemalan Cuisine: Five Traditional Dishes Presented by Locals, a collective article on Voyageurs du Net.
  • Guatemalan cuisine: better than Mexican? by Mikael Fojour, on the Check In Trivago blog.
  • American Culture

    Sovereign state
    • Antigua and Barbuda
    • Argentina
    • Bahamas
    • Barbados
    • Belize
    • Bolivia
    • Brazil
    • Canada
    • Chile
    • Columbia
    • Costa Rica
    • Cuba
    • Dominican Republic
    • Dominica
    • Ecuador
    • United States
    • Grenade
    • Guatemala
    • Guyana
    • Haiti
    • Honduras
    • Jamaica
    • Mexico
    • Nicaragua
    • Panama
    • Paraguay
    • Peru
    • Saint Kitts and Nevis
    • Saint Vincent and the Grenadines
    • Saint Lucia
    • El Salvador
    • Suriname
    • Trinidad and Tobago
    • Uruguay
    • Venezuela
    Dependencies and territories with special sovereignty