technical trials are underway. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
tcnicos muy complejos. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
or co-responsibility is co-operation at a higher standard. hcch.net hcch.net |
compartida o corresponsabilidad es un estndar superior de cooperacin. hcch.net hcch.net |
of the system was already appalling. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
calidad del sistema ya era desastrosa. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The issue with the medical home is, how it can be done in a way that’s really going to serve the needs of the
womenshealth.gov womenshealth.gov |
La cuestin del hogar mdico radica en cmo se puede hacer de manera que satisfaga mejor las necesidades de los
womenshealth.gov womenshealth.gov |
cjd.org cjd.org |
cjd.org cjd.org |
The universal Spanish
Walker there is no path, you make the path as you
go’; and you have begun to walk, prudently but firmly, and I believe that Parliament should appreciate this. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Un poeta espaol
“Caminante no hay camino, se hace camino al andar”;
y ustedes han empezado a caminar, con prudencia, pero con firmeza, y yo creo que el Parlamento debe apreciarlo. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
were pro-Chvez and gave the government a wide majority on the court. crisisgroup.org crisisgroup.org |
magistrados eran chavistas y eso le daba al gobierno una amplia mayora en el tribunal. crisisgroup.org crisisgroup.org |
If children hear but do not
language disorder. healthychildcarenc.org healthychildcarenc.org |
Si oye pero no
un trastorno del lenguaje receptivo. healthychildcarenc.org healthychildcarenc.org |
eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
on fisheries subsidies was likely but did not specify the
substance, possibly because the precise content had not been agreed yet. ictsd.org ictsd.org |
Sin embargo, fuentes cercanas
sobre subsidios a la pesca, pero no dieron
ningn detalle sobre su contenido tal vez porque ningn texto fue acordado todava. ictsd.org ictsd.org |
robert-schuman.eu robert-schuman.eu |
robert-schuman.eu robert-schuman.eu |
life for your right to speak. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
que tienes de decirlo, soy capaz de dar la vida. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
else, that she came from high society, that she was a fallen woman rejected by her husband. cineuropa.mobi cineuropa.mobi |
Emanuele quera que haya
otra cosa, que ella vena de la alta sociedad,
que era una mujer rechazada por su marido. cineuropa.mobi cineuropa.mobi |
identified a number of areas for cooperation and coordination. chm.pops.int chm.pops.int |
Dijo que el grupo haba determinado […] varias esferas para la cooperacin y la coordinacin. chm.pops.int chm.pops.int |
We also see PBI as diversifying into military applications where
the threat from flash burn is the primary threat, and we see growth from the international
pbiproducts.com pbiproducts.com |
Tambin vemos a PBI diversificando hacia aplicaciones militares donde la amenaza de
quemaduras por explosin es la amenaza principal, y vemos crecimiento a raz de la aceptacin
pbiproducts.com pbiproducts.com |
children.org children.org |
children.org children.org |
Said persons must not be […] members of parliament, of a municipal council or of a county council. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Estas personas no sern parlamentarios […] ni formarn parte de un consejo municipal o nacional. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
the door of his officer before threatening him. arabia.reporter…-frontieres.org arabia.reporter…-frontieres.org |
cerr la puerta del despacho antes de amenazarle. arabia.reporter…-frontieres.org arabia.reporter…-frontieres.org |
miradaglobal.com miradaglobal.com |
miradaglobal.com miradaglobal.com |
The firefighters began to retreat from
the flames by running across the roof when “something
wrong with this picture. pbigold.com pbigold.com |
Los bomberos empezaron a retirarse
lejos de las llamas corriendo por el tejado cuando “haba
ocurre con esta imagen”. pbigold.com pbigold.com |
obtained for warmer climates. chm.pops.int chm.pops.int |
datos de climas ms templados. chm.pops.int chm.pops.int |
should be a path for genuine two-way communication. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
pases que aportan contingentes debe ser un proceso de comunicacin recproca. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The complaint contained evidence of
injury resulting therefrom, which
was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
La denuncia incluy pruebas de la
perjuicio derivado de ello, que
se consider suficiente para justificar el inicio de un procedimiento. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Preval’s first trip was, precisely, to the neighboring
the established agreements, which was received
with approval by the authorities and local capitalists. crfiweb.org crfiweb.org |
El primer viaje de Preval ha sido precisamente al
acuerdos establecidos, lo que fue recibido
con beneplcito por las autoridades y capitalistas locales. crfiweb.org crfiweb.org |
I should like to read an account, an appeal from a mother: I am the mother
europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Quiero leer un testimonio, la splica de una madre: Soy la madre
europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
(see annex II). daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
el anexo II). daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
that a small difference on numbers related to the SSM trigger had tripped up the talks. ictsd.org ictsd.org |
que una pequea diferencia en los nmeros para activar del MSE haya hecho tropezar las negociaciones. ictsd.org ictsd.org |
promotes oriental classical music in the Palestinian society. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Adems de
promueve la msica clsica oriental en la sociedad palestina. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
too fast, others that we had to be more radical. crisisgroup.org crisisgroup.org |
ms rpido, me pedan que haba que ser ms radicales. crisisgroup.org crisisgroup.org |
Conjugar este verbo
Sugerencias:
say
be said
it is said
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
I’m calling because your mom said you give philosophy lessons.
Estoy llamando – porque tu madre dijo que dabas lecciones de filosofía.
You were the one who said we should stay in character.
Tu fuiste el que dijo que no me saliera de mi personaje.
Everything said in that meeting is or will be public record.
Todo lo dicho en aquella reunión es o será de dominio público.
The doctor said you would be walking around in a week.
El médico ha dicho que podrías volver a caminar en una semana.
It said that trolls turn into stone when hit by sunlight.
Se dice que los trols con el sol se vuelven de piedra.
The walk of shame this morning, that said it all.
El paseo de la vergüenza de esta mañana, lo dice todo.
Hunt said whole world was wearing a wedding dress that day.
Hunt dijo que el mundo entero iba vestido de novia ese día.
Your big brother called, said he want his shirt back.
Llamó tu hermano y dijo que quiere que le devuelvas la camisa.
I turned around and there he was, like I said.
Me di la vuelta y allí estaba, como ya he dicho.
He said you looked pretty good for a woman your age.
Dijo que te veías bastante linda para una mujer de tu edad.
A crow outside my window said you would contact me today.
Un cuervo en la ventana me ha dicho hoy querrías hablar conmigo.
Don’t call on her and tell her I said this.
No vayas a verla y le cuentes que yo he dicho esto.
No matter what your uncle said, you’re very special.
No importa lo que haya dicho tu tío, eres muy especial.
Well, it rains every year, just as he said.
Bueno, llueve una vez al año, tal como él dijo.
Sam said something in the woods right before we left him.
Sam dijo algo en el bosque justo antes de que lo dejáramos.
My aunt already cleaned out the guest room, she said.
Mi tía ya ha limpiado la habitación de invitados, ha dicho.
Clarence said she often worked late and bought something to eat.
Clarence dijo que solía trabajar hasta tarde y compraba algo para comer.
Your friend said the skeleton washed up against the train window.
Su amigo dijo que el esqueleto patino contra la ventana del tren.
Dina said she might be interested in adopting my baby too.
Dina dijo que también puede estar interesada en adoptar a mi bebé.
I never really said… thank you for coming with me.
Nunca te lo he dicho, pero… gracias por quedarte conmigo.
Posible contenido inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse.